Реферат
Обсяг дипломної роботи складає сторінок. У ній міститься 4 таблиці. Для роботи було використано 34 джерела, ілюстрації не використовувалися.
Ключові слова: прислів'я, приказки, паремій, АНТІПОСЛОВІЦА, лінгвокультурології, КОНЦЕПТ ЖІНКА, СТЕРЕОТИПИ, антропоцентрическому ПІДХІД, трансформанта, лексичні одиниці, порівняльний аналіз, НЕСТАЧА, ОБРАЗ ЖІНКИ, ФОЛЬКЛОР, ЛІНГВОКУЛЬТОРОЛОГІЧЕСКІЙ АНАЛІЗ.
Об'єкт дослідження - прислів'я та антіпословіци. Мета - зіставне дослідження трансформацій, які зачіпають образ жінки у формі англійських і російських прислів'їв і антіпословіц. Основний метод роботи - метод суцільної вибірки матеріалу, описовий метод, класифікаційний метод, метод кількісного аналізу. Результати роботи дозволили точно визначити, як відображений стереотипний образ жінки в англійських і російських прислів'ях і антіпословіцах.
На даний момент прислів'я добре вивчені, проте, трансформовані прислів'я чи антіпословіци вивчені недостатньо. Новизна даної роботи визначається тим, що трансформанти були вперше висунуті на матеріалі активного пареміологіческого запасу.
Зміст
Введення
. Образ жінки в англійських і російських прислів'ях
.1 лінгвокультурного дослідження прислів'їв
.2 Образ жінки в англійських і російських прислів'ях
.2.1 Соціальні ролі жінки в англійських і російських прислів'ях
.2.2 Особистісні характеристики жінки в англійських і російських прислів'ях
. Образ жінки в англійських і російських антіпословіцах
.1 лінгвокультурного дослідження антіпословіц
.2 Образ жінки в англійських і російських антіпословіцах
.2.1 Соціальні ролі жінки в англійських і російських антіпословіцах
.2.2 Особистісні характеристики жінки в англійських і російських антіпословіцах
Висновок
Список використаних джерел
Список лексикографічних джерел
Введення
Антропоцентрическая парадигма лежить в основі всіх гуманітарних досліджень XXI в. Антропоцентризм визначає, за висловом Е.С. Кубряковой, «тенденцію поставити людину на чільне місце у всіх теоретичних передумовах». Людина виявляється не просто залученим в аналіз тих чи інших явищ, а й визначає «перспективи цього аналізу і його кінцеві цілі» [16, C.212].
Перехід від лінгвоцентріческого вивчення мови до антропоцентрическому дозволив не тільки інакше трактувати роль мови, але і послужив серйозним поштовхом до того, щоб по-новому поглянути на те, як людина представлений у мові.
Пол є однією з найважливіших характеристик особистості, що визначають її соціальну, когнітивну і культурну позицію в світі. Опозиція «чоловічий / жіночий», що зародилася разом з людством, цікавить лінгвістів в контексті суміжних наук - психології, філософії, міфології, культурології. У зв'язку з цим, дослідження того, як в мові представлені «чоловік» і «жінка» склалися в окреме лінгвістичний напрям - гендерну лінгвістику - має міждисциплінарний характер [14]. Лінгвістичні дослідження в галузі гендеру розпадаються на три напрямки: соціо-і психолінгвістичний, лінгвокультурологічного та комунікативно-дискурсивне [9, С.81]. Вивчення специфіки стереотипів «мужності» і «жіночності» і їх функці...