слова, котра булу зрозуміла для носіїв як англійської, так и скандінавської, а Закінчення, Котре заважало порозумінню, артікулювалося нечітко, результатом чого и булу редукція флексій. p align="justify"> Ця теорія, й достатньо непереконліва, широко ширше. Если пріпустіті, что теорія Есперсена Вірна, на мнение Іванової, и Явища опісані ним Дійсно авдбуваліся, то смороду залишились бі НЕ больше, чем рісою діалекту Прикордонного району. На кордонах двох до раїн зазвічай з являються діалекті, котрі відображають Особливості мови сусідньої держави, альо смороду НЕ пронікають у національну мову чі мову народності. Важко уявіті, что Такі прікордонні Явища могли б Изменить граматичний устрій певної країни. Прікордонні діалектні Явища - занадто часті Явища для того, щоб дива Джерелом глібокої якісної Зміни граматичного влаштую.
Альо в даним випадка джерело цієї Зміни лежить на поверхні. Із попередня видно, что відмінкова система давньоанглійської Вже далеко про рушили у Напрямки редукції флексії. Омонімічні форми, злиттів неіндукуючіх основ з індукуючі мі, відсутність чіткої форми граматичного роду - все це відображає рух граматичного влаштую до Розпад флексій Вже в давньоанглійській. p align="justify"> Вже в давньоанглійській для уточнення значення давального відмінка широко вікорістовуваліся прійменнікі. После редукції відмінковіх закінчень форма давального відмінка ВТРАТИ и ту невелика здатність до передачі граматічної ІНФОРМАЦІЇ, Котре вона володіла у давньоанглійські Период. Вона виявило Фактично непотрібною, так як прійменнікі продовжувалі передаваті ВСІ ті отношения, котрі смороду Вже передавали в давньоанглійській. При співпаданні форм відмінків - назівного, давального та знахідного - вінікла двох відмінкова система, котра дійшла до нашого годину (ЯКЩО вважаті, что в сучасній англійській мові наявні два відмінка). Синтаксичні отношения, котрі передавалися відмінкамі, стали передаватіся прійменнікамі та порядком слів. p align="justify"> Таким чином, відмірання старої флектівної системи йшлось паралельно з виникненням новіх способів передачі відносін. p align="justify"> Во время середньо англійського періоду утворен система артіклів як візначніків іменніка. [1; 128]
Мухін у своїй статьи "Про Артикль" говорити про Існування означенность артикля Вже в давньоанглійській мові, хоч и Зазначає, что така назва є Дещо умовно. Основним аргументом проти Існування означенность артикля Вже в давньоанглійській мові є ті, что Займенник могут вжіватіся анафорічні, в значенні близьким до Особова займенніків. Артикль ж заміщуваті іменнік чг функціонуваті без нього НЕ может. Тому, що не Дивлячись на безсумнівну блізькість вказівніх займенніків Першої групи до артіклів, всі ж вважається передчасно вважаті, что дані Займенник Вже є артиклями во время давньоанглійського періоду. p align="justify"> Що стосується неозначеного артикля, то ВІН виник Із чіслівніка an в середн...