Bürgerhäusern, das ist eine alte Sentimentalität von mir. Ich wohne weder in Palästen noch in Proletarierhäusern, sondern ausgerechnet stets in diesen hochanständigen, hochlangweiligen, tadellos gehaltenen Kleinbürgernestern, wo es nach etwas Terpentin und etwas Seife riechtund wo man erschrickt, wenn man einmal die Haustür laut ins Schloß hat fallen lassen oder mit schmutzigen Schuhen herienkommt. [25]
Однією частиною своєї істоти він постійно стверджує те, що інша його частина постійно заперечує. Гаррі може зовсім порвати свої зв'язки з суспільством, і в той же час він від усієї душі його ненавидить. p> У В«Степовому вовкуВ» немилосердно, лоб в лоб стикаються два світи - світ гуманіста і світ бюргера, світ людяності і високої культури і світ вовчих законів капіталізму. Синтез двох світів неможливий - це добре знає Гаррі Галлер, але він знає також про свою нездатність прилучитися цілком до одного з них, стати тільки "вовком" або тільки В«людиноюВ». У буржуазній дійсності ідеал, до якого прагне Галлер недосяжний, а інший дійсності не знає. [26]
Таким чином, як і в самій дійсності, живуть різко протилежні початку, людське і тварина. Він знаходиться в стані повного віддалення від його маленького буржуазного світу, який його постійно притягує, за яким він майже по-дитячому тужить. p> 2. Використання зміни перспектив розповіді. p> а) Персональне розповідь у передмові видавця, написаного від імені племінника господарки будинку, в якому жив Степовий вовк. Воно являє собою виклад претендують на об'єктивність, але надзвичайно поверхневих вражень типового В«середнього бюргераВ». У В«ПередмовіВ» дається інформація про зовнішнього життя Гаррі Галлера, кількома штрихами вимальовується ситуація, в якій знаходиться герой. p> б) Розповідь від першої особи в записках Гаррі Галлера. Тут Гаррі говорить про себе сам - і тут поруч зі світом реальним виникає символічний образ магічного театру-царства вічних цінностей, де мешкають безсмертні, - вони постають в образах великих художників - Гете (глибина думки, гуманність, гумор) і Моцарта (життєрадісність, дерзання, гумор, свобода), але поруч з ними і саксофоніст ресторану Пабло, не визнає умовностей буржуазного суспільства. Тут виробляється В«огляд внутрішніх, душевних ресурсівВ» людини . Розповідь у цій частині роману поєднує в собі ліричну сповідь, рефлексію і алегоричні бачення героя. У пошуках самого себе Гаррі переступає поріг В«магічного театруВ». Це алегорична кульмінація його драматичних шукань. У магічному дзеркалі він бачить себе в безлічі видів від дитячого до старечого, дзеркало каже йому, що людське В«яВ» - це складний світ, В«зоряне небо в мініатюрі, хаос форм, ступенів і станів, традицій і можливостей В».
У театрі перед ним розігрується епізод В«Полювання за автомобілямиВ»; машини переслідують людей, а люди знищують машини. Це боротьба природної людяності і нелюдської технічної цивілізації. Це також боротьба бі...