Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Співвідношення орфоепічних норм початку XX в. і кінця XX ст.-початку XXI ст.

Реферат Співвідношення орфоепічних норм початку XX в. і кінця XX ст.-початку XXI ст.





амість почерк) , про [д] чий (замість прочий), дерма [н] тит (замість дерматит), а з іншого - пропуск звуків: тролебус (замість тролейбус), флюрографія (замість флюорографія), індивідуум (замість індивідуум), протьвень, протвен' ( замість деко).

Поширені та явища опрощення, коли слово звучить не так, як правильно, а як простіше його вимовити: друшлаг (друшляк), грейфрукт (грейпфрут), прискіпливий (скрупульозний), Азебаржан (Азербайджан) та багато інших .

Типовим відхиленням від норми слід визнати і незакономірний пом'якшення приголосного [з] в позиції перед [м] в запозичених словах типу антагоні [з'м], капитали [з'м], патріоти [з'м ], Кар'єра [з'м] і. д.

Висновок


З вивчення співвідношення орфоепічних норм початку XX в. і кінця XX в. - Початку XXI ст. випливають такі основні висновки:

) Орфоепія (греч. orthos - прямий, правильний і epos - мова) - це сукупність правил усного мовлення, що встановлюють однакове літературна вимова;

) Орфоепія в першу чергу вивчає варіювання вимовних норм, що виникає в результаті історичних змін, коли норми вимови побутують одночасно в старому та новому варіанті;

) Варіативність норми призводить до того, що стара і нова норми протиставляються як сценічна і звичайна чи як висока і нейтральна. Звідси і характер орфоепічних рекомендацій: даються норма рекомендована (або висока, стилістично піднесена, сценічна) і норма допустима (стилістично знижена, застосовувана в звичайній мові);

) Крім протиставлення старої і нової орфоепічних норм у вимовних варіантах розрізняють вимова нормативне та суперечить нормі;

) Великі зміни відбуваються зараз в вимовних нормах запозичених слів. Існуючий раніше фонетичний закон пом'якшення приголосних перед е перестав діяти повсюдно, і тенденція до пом'якшення значно ослабла;

На закінчення, хотілося б сказати, що прагнення до правильності мовлення, вимогливе ставлення до культури вимови, загострене почуття мовної норми призводять до того, що неорфоепіческое вимова стає образливим для слуху, і воно починає викликати осуд у будь культурному середовищі.

Список використаної літератури


1. Ганієв Ж.В. Незмінний принцип російської орфоепії/М.: Либроком, 2009, 240 с.

. Григор'єва Т.М. Російська мова. Орфоепія. Графіка. Орфографія. Історія і сучасність/СПб.: Академія, 2004, 256 с.

. Касаткін Л.Л. Сучасна російська мова. Фонетика/СПб.: Академія, 2006, 256 с. <...


Назад | сторінка 16 з 17 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Норми права та інші види соціальних норм: взаємовплив і співвідношення
  • Реферат на тему: Семантика текстів В.В. Маяковського в індивідуальному сприйнятті (на прикл ...
  • Реферат на тему: Сучасна російська літературна мова як основа культури мовлення російського ...
  • Реферат на тему: Норми вимови слів іншомовного походження
  • Реферат на тему: Джерела, норми, інститути арбітражного процесуального права. Дія арбітражн ...