Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Літературні джерела циклу нарисів І. А. Буніна "Тінь Птахи"

Реферат Літературні джерела циклу нарисів І. А. Буніна "Тінь Птахи"





першого розділу шукане:

відразу Дух веде його в пустелю.

Письменник вірно призводить Біблію, виключаючи лише той факт, що займенник його, в книзі книг наведене з великої літери, вжито нашим літератором з прописної; наявності також те, що Бунін опустив стоїть на початку фрагмента першоджерела позначає ознака дії займенник негайно. p> Другий уривок з культової книги християнства, що оповідає про сорокаденний перебування рятівника в пустелі, йде за тим, де сказано про приведення його у зазначене місце духом:

І був він там у пустелі сорок днів, випробовуваний від сатани, і був він зі звірами, а ангели служили Йому (т3, 383). Як бачимо, Бунін у скороченні процитував даний біблійний уривок, замінивши підмет В«вінВ» ім'ям власним Ісус і опустивши обставина місця В«в пустелі В». Також творцем циклу пропущено просте речення, що стоїть у Біблії після і що казала про служіння Христу ангелів.

Варто відзначити, що В«дух веде його в пустелю В»- головна складнопідрядні речення, в підрядному якого йдеться про те, що в В«пустелі дияволаВ» зник Каїн, спраглий крові брата свого ". Як ми перевірили, у відомій всім енциклопедії В«міфи народів світу В»не пишеться про те, що в якій або з книг Біблії говориться про втечу вбивці Авеля в пустелю; з цього можна зробити висновок про присутність у черговий раз в якості джерела цитування деяких околобіблейскіх джерел.

У п'ятому абзаці другої частини нашого нарису письменник говорить про що знаходиться в безпосередній близькості від Єрусалиму долині річки Кедрон, по - іншому саме як В«дол ЙосафатаВ». Ймовірно знову ж як асоціація виникають у нього наступні рядки з Святого Письма:

-Я зберу всі народи і приведу їх у долину Іосафатову (т3, 384). p> На щастя для нас, Бунін на Цього разу вказує на джерело цієї цитати допомогою вводить конструкції:

-Він адже сказав вустами Йоіла (т3, 34). p> Йоіла - це старозавітний пророк, якому В«належитьВ» одна з книг Старого Завіту. Отже, дане висловлювання може бути саме в ній. І дійсно, у 2 му вірші 3 глави ми можемо прочитати наступне:

- Я зберу всі народи, зведу їх у долину Йосафата, і там буду судитися з ними за народ мій і за спадщину моє ..

Як бачимо, відмінностей між нашим текстом і текстом першоджерела немає, виключаючи той факт, що в книзі книг стоїть ім'я власне Йосафат, вжите в родовому відмінку приналежності, а письменник ж замість нього поставив знахідний відмінок у узгодженні з головним словом відповідного присвійного прикметника. Уточнимо наостанок, що займенник він пропозиції «³н адже сказав вустами Іоїля В»замінює іменник Господь.

Звертаємося до 4 м і останнім частини нарису можна виявити наступний невеликий уривок:

-зрошувалася, як Господній, садок (Т3, 389). p> Цитата ця маркована і є частиною придатковогопропозиції. У всьому ж складно підпорядкованому реченні автор розповідає про Долину річки Йордан, повної колись пишною рослинності, але такою, що втратила пі...


Назад | сторінка 17 з 34 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Книги царя Соломона в корпусі Учительних книг Старого Завіту. Особливості ...
  • Реферат на тему: Бібліографічна діяльність Н.А. Рубакіна і його праця "Серед книг" ...
  • Реферат на тему: Композиція нарису І. Буніна "Тінь птахи"
  • Реферат на тему: Рідний край - частина великої країни. Пустелі
  • Реферат на тему: Рідний край - частина великої країни. Пустелі