міністри, імениті письменники, селяни з сусіднього села, тульські школярі та дошкільнята, релігійні паломники (Літ. газета, 1998,16 сент.); Старість - це коли несприятливих днів більше, ніж решти (Літ. Газета, 1999, 7 квітня.); Мовою фахівців такий стрес називається домінантний, а простіше кажучи - це коли, що б ти не робив, одна думка не йде з голови (АіФ, 1999, №2); Горе - це коли зриваються плани, коли йде те, що належить тобі по праву сильного (С. Єсін); Хороша преса - це коли пише професіонал, а не дилетант з гіпертрофованим уявою. Коли критик дає творчої особистості можливість докладно розглянути себе як би в дзеркалі (АіФ, 1990, №43); Після ординатури в Моніка він залишився тут працювати. Операції у себе у відділенні, нічні чергування (за вісім років роботи - півтора року одній тільки нічної роботи), термінові виклики в область - це коли анестезіологи на місці не справлялися і пацієнт був в небезпеці (МК, 1980, 20 листопада); Щастя - це коли ти комусь потрібен, - говорить вона.- Якщо весь час нити і думати про погане, жаліти себе, то все це погане навалиться і розчавить. Треба посміхатися навіть через силу і навчитися радіти дрібницям. Сонячному ранку, хорошій книзі, спілкуванню (АіФ, 1999, №15); Але є інфляція понять: це коли неможливість досягти суспільної злагоди змушує викидати в ужиток все нові і нові поняття, словосполучення в надії хоч до чогось домовитися (Літ. Газета, 1991, 22 травня); Демократія - це коли ще не знають, кого слухатися, але вже знають, кого не слухатися (Літ. Газета, 1992, 29 січня.); Криза влади - це коли народ починає її боятися (Літ. Газета, 1995, 28 червня).
Конструкції, побудовані за схемою іменник + зв'язка це + підрядне (коли, де, щоб) raquo ;, мають варіанти в розташуванні компонентів, що виявляє гнучкість структури та її пристосовність до актуального членению мови. Можливі й пропуски зв'язки: А головне завдання - щоб вдалося себе і свій світ захистити від потрясінь (АіФ, +2000, №14). Друга частина конструкції може виступати і у вигляді парцеллята: У кіно є таке визначення - синхронність. Це коли звук збігається із зображенням (МК, +2000, №12); Молевой сплав - це він знав. Це коли спиляне колоду штовхають у річку і воно саме по собі пливе (Г. Комраков).
Цікаво, що такий розмовний тип пропозиції настільки міцно утвердився, що в багатьох газетних жанрах (репортаж, нарис, фейлетон та ін.) став природною формою вираження думки: У чому ж вона полягає, його справедливість? Може бути, у створенні йому рівних умов для подвигу, для творчості? Щоб він теж, як інші, міг не спати ночей над винаходом, мучитися, піт проливати? Ні, навіщо ж! Справедливість - це щоб іншим теж було зле, гірко (Літ. Газета, 1999, 30 березня); Перша ознака розвалу - це коли люди йдуть з підприємства, а на решті зростає навантаження (рад. Росія, 2 000, 19 серпня.).
Тексти, що допускають подібні структури, в стилістичному плані однотипні - це тексти, що передають невимушений тон спілкування, живі, розмовні інтонації, тексти, що імітують сам процес роздуми, спонтанність у вираженні думки. Такі конструкції зустрічаються навіть у науково-популярних статтях, в терминированной мови, що ще більше свідчить про широту розповсюдження їх у пресі.
Часто зустрічається вид контамінації простого і складного речення - це включення придаткових предикативних одиниць в однорідні ряди членів речення. Такі предикативні одиниці з'єднуються зазвичай союзом і зі словоформами у функції або об'єктних, або означальних членів. Рясніє подібними побудовами сучасна газетно-публіцистична проза. Мова періодики - це необхідний і важливий етап на шляху розмовних конструкцій до літературного вживання. Це та апробація raquo ;, без якої немислиме зміна норм. Ось деякі приклади: Нещодавно я прочитав у великій статті І. Еренбурга Необхідне пояснення справедливу думка про ідейне і художнє зростання нашого народу і що в той же час читачі сьогодні вимагають літератури більш значною, більш складною, більш глибокої (К. Зелінський); Шрагіна згадався рідного Ленінграда і як він - школяр - одержав комсомольський квиток з рук учасника жовтневого штурму Зимового (В. Ардаматскій); Йому раптом захотілося тепла і щоб зима теж була тепла (В. Ардаматскій); Нам тільки рама потрібна і щоб на ній був номер (В. Ардаматскій).
Подібні однорідні ряди можна виявити навіть в науково-популярних текстах, що свідчить про досить широкою сфері поширення описуваного явища: При виникненні слабкої болю або коли про можливу болю попереджає лікар, хворий додає гучність білого шуму ( Наука і життя ).
Можливі й інші випадки структурної контамінації, наприклад, коли в перелік ознак, що передаються за допомогою словоформ, збудованих в однорідні ряди, включаються предикативні одиниці, які не є підрядними. Як правило, це двоскладні речення, повні або неповні; опиняючись в ряду означаль...