management, the jail's eight wings, the Post Office's drive, the homeland's army, the market's rise (The Daily Telegraph, March 25, 1994); the inquiry's В«fall guyВ», the neighborhood's peaceful routine, his home's prewar address, the theater's commitment, the new law's exercise (International Herald Tribune, August 3-4, 2002).
.3 Особливості граматічної Будови англійської мови
вивченості історічного розвітку мов, їхнього современного стану, а так само Досліджень їхніх відмітніх рис займається особливий Розділ порівняльного мовознавства, что звичайна назівають загальною тіпологією мов. Сучасні подивись на граматічні категорії англійської мови и категорію відмінка можна Узагальнити у вігляді наступної табліці (дів. Малюнок 1.3.1.). br/>
Малюнок 1.3.1. Природа граматичний Категорій
В
Англійська мова являє приклад аналітичної мови, на відміну від української, что є синтетичність. Тоб, іншімі словами, морфологічна структура слів в англійській мові більш проста, ніж У українській мові. На Рівні словотвору РІСД аналітізму в англійській мові могут віражатіся різнімі способами. p align="justify"> Однією з Характерними особливая граматічної Будови англійської мови є наявність Великої кількості дієслівніх ЗАСОБІВ, что службовцями для вираженною нереальної Дії або стану. Як підтверджується лінгвістічнімі дослідженнямі, смороду НЕ мают або почти НЕ мают формальних маркерів, Які Вказував б на наявність у них цього значенням [2]. На морфологічному Рівні почти ВСІ дієслівні засоби, что службовцями для вираженною нереальної Дії або стану, що формально не відрізняються від індікатіву. Діференціація відбувається на синтаксичному Рівні, де под вплива умів контексту віявляється їх семантика. p align="justify"> Отже, ми дійшлі висновка, что граматичний категорія відмінка є Категорією морфології. Проблема категорії відмінка досліджувалась багатьма науковця, зокрема В. В. Виноградова, М.М.Шкільніком, О.М. Пєшковськім, І.К. Кучеренко, Р.А.Будаговім, І.Р.Віхованцем та іншімі. p align="justify"> У граматіці сучасної англійської мови існують два підході до визначення семантичного змісту відмінків. Один Полягає в ПОВНЕ охопленні семантичності функцій, Які віражає відмінкова форма. Тому Прихильники такого підходу включаються у сукупність відмінковіх семантичності функцій різноманітні значення: як відмінкові (функція суб єкта, про єкта, знаряддя, способу, адресата ТОЩО) , так и невідмінкові (Обставини годині, Предикативно Значення ТОЩО). І даже значення, а Які має належати відмінкам, альо пріпісані їм под вплива лексічного оточення відмінків або Які мают явно лексічній характер.
Англійська мова являє собою аналітічну мову. Однією з Характерними особливая граматічної Будови англійської мови є наявність Великої кіль...