Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Назв живёл ў гаворках Гомельшчини на материяле Тураўскага слоўніка

Реферат Назв живёл ў гаворках Гомельшчини на материяле Тураўскага слоўніка





кі шчупак. Здорового кожушмана поймаў! [4, т. 2, с. 202];

Кожушного. 2. Вялікі шчупак. Від Кожушного! [4, т. 2, с. 202];

лінішче. Вялікі Лінь. Від це лінішче паймаў [4, т. 3, с. 30];

малия:

жерлюк. Маленькі шчупачок. Жерлюк - летошні шчупак [4, т. 2, с. 75];

жерля. Маленькі шчупачок. Кожушечкі Маленькі - то жерлята [4, т. 2, с. 75];

зеленчак. 2. Мали шчупак. [4, т. 2, с. 150];

зеленчук. 2. Мали шчупак. [4, т. 2, с. 150];

зелепак. Мали шчупак. Вунь зелепак у зельі стоіць, моль сцереже [4, т. 2, с. 150];

кожушленя. Маленькі шчупачок. Поймаў кожушленят зелених [4, т. 2, с. 202];

лескуха. Падлешчик. Мала - лескуха, а вуросце, то ўже лешч зовецца [4, т. 3, с. 24].

Наступний лексіка-семантичную падгрупу складаюць Назв риб, якія маюць адметния Риси:

плаває Паверс вади:

бабка. 5. Риба-верхаводка [4, т. 1, с. 32];

травні асобни колер:

белезнь. Риба бялізна [4, т. 1, с. 51];

краснопірка. Краснаперка [4, т. 2, с. 234];

асабліви знешні виглядає:

дзигар, дзігар. Йорж-Насар. Я бачу, дзигара паймалі [4, т. 2, с. 19];

- асобни Памер:

лескаўка. Падлешчик. Лескаўка - Широкий да тоненька риба [4, т. 3, с. 24].

Такім чинам, Найбільший колькасна висловлюємо падгрупа, якая характаризуе рибу па Назв вадаема, дзе яна знаходзіцца. Нязначнай колькасцю прадстаўлена падгрупа, якая характаризуе адметния Риси риб.


1.4 Лексіка, якая абазначае Назв птушак


У лексіка-семантичнай групе назваў птушак можна видзеліць наступния падгрупи.

дерло лексіка-семантичную падгрупу складаюць Назв птушак па месцев гнездавання:

на Беразі:

березянка. Берагавая ластаўка [4, т. 1, с. 55];

бірулька, бірулка, бірилка. 4. Берагавая ластаўка. Бач, як бірулькі розлеталіс над водою, скоро дождж пойдзе [4, т. 1, с. 59];

ластоўка. Ластаўка. Ластоўка кубло з гразі злепіць дай Живе [4, т. 3, с. 14];

на Беразі вадаемаўмаў:

Бусел, Бусел. Бусел. Як Бусел на одній нозе стоіць, то будз холод [4, т. 1, с. 97];

бусленя. Бусляня. Бусько подзівіўса, шо бусленята лежаць (мертвия), дай зноў накриў іх соломою [4, т. 1, с. 97];

бусліха. Бусліха. Наша бусліха Вельма дзвінко клекече [4, т. 1, с. 97];

Бусло. Бусел. Одне Бусло ўхопіў гусен [4, т. 1, с. 97];

бусчиха. Бусліха. Бусчиха е, а Бусько нема, дзе-то по дорозі загінуў [4, т. 1, с. 97];

бусченя. Бусляня. Одне бушченя вецер здуў з Кубла [4, т. 1, с. 97];

...


Назад | сторінка 9 з 18 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Назв посуд (кухоннага и сталовага) у гомельскіх гаворках
  • Реферат на тему: Гендер географічних назв
  • Реферат на тему: Способи перекладу назв організацій
  • Реферат на тему: Стилістичні особливості функціонування власних назв
  • Реферат на тему: Історія латинських назв лікарських рослин