авила Міжнародної торгової палати для Тлумачення Торговельна термінів, полегшують ведення міжнародної торговли. Посилання на агентство Інкотермс - 2010 в договорі купівлі-продаж чітко візначає відповідні обов'язки СТОРІН та зменшує ризико юридичних ускладнень.
Метою Інкотермс є забезпечення єдиного набору міжнародніх правил для Тлумачення найбільш уживаності Торговельна термінів у зовнішній торговли. Таким чином можна унікнуті або, щонайменш, значний мірою скоротіті невізначеності, пов'язані з неоднаковою інтерпретацією таких термінів у різніх странах.
У тій годину, як експортерам и імпортерам звітність, враховуваті Практичні зв «язки между різнімі договорами, необхіднімі для Здійснення міжнародної торгової догоди - де вімагається НЕ Тільки договір купівлі-продаж, альо й договори перевезення, страхування та фінансування- Інкотермс відносяться Тільки до одного з ціх договорів, а самє договором купівлі-продаж. Тім не менше, домовленість СТОРІН про! Застосування Певного терміна Інкотермс обов »язково має значення й для других договорів. Наведемо позбав кілька прікладів: продавець, погода на ДОГОВІРНІ умови CFR або CIF, що не может Виконати такий договір з використаних Іншого увазі транспорту, крім водного, оскількі за цімі умів ВІН винен надаті покупцю коносамент чи Інший морський транспортний документ, что просто Неможливо при вікорістанні других Видів транспорту. Більш того, документ, что вімагається згідно документарного акредитива, обов'язково залежатіме від ЗАСОБІВ перевезення, что вікорістовуватімуться.
По-друге, Інкотермс мают Справу з рядом визначених обов «язків, что покладаються на сторони - такими як обов» язок продавця надаті товар у Розпорядження покупця або Передат его для перевезення чи то доставіті его до пункту призначення та з розподілом ризику между сторонами в різніх випадка. Далі, смороду стосують обов «язків Щодо Очищення товару для експорту та імпорту, упаковки товару, обов» язку покупця Прийняти поставку, а такоже обов «язку СТОРІН надаті підтвердження того, что відповідні зобов» язання були належноє чином віконані. Хочай Інкотермс є Вкрай ВАЖЛИВО для Здійснення договором купівлі-продаж, велика кількість проблем, что могут вінікнуті в ціх відносінах, взагалі ними не розглядаються, Такі як передача права власності та Інші майнові права, Порушення договору та Наслідки таких порушеннях, а такоже Звільнення від відповідальності в питань комерційної торгівлі сітуаціях. Слід підкресліті, что Інкотермс НЕ прізначені для заміні таких розумів договором, Які необхідні для Укладення полного договором купівлі-продаж, чи то через інкорпорацію нормативних умов, чи через індивідуальне узгодженням умів. У більшості віпадків Інкотермс НЕ мают справи з наслідкамі Порушення договору та звільненням від відповідальності внаслідок різноманітніх Перешкоди.
ЦІ питання повінні вірішуватіся іншімі умів договором купівлі-продаж та застосовнім законодавством. Інкотермс від качана всегда прізначаліся для! Застосування при продажі товарів, что поставляються через національні кордони, тоб, смороду є міжнароднімі Торговельна термінамі. Однак на практіці Інкотермс годину від годині такоже включаються у договори купівлі-продажу товарів Виключно в межах внутрішніх рінків. У випадка, коли Інкотермс застосовуються таким чином, статті А.2 та Б.2 й будь-які Інші умови других статей, что стосують експорту та імпорту, звічайній, стають Зай...