Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Сутність і особливості об'єктів цивільних правовідносин

Реферат Сутність і особливості об'єктів цивільних правовідносин





ька конвенція про охорону літературних і художніх творів. Прийнята у Берні 9 вересня 1886 Росія приєдналася до Конвенції на підставі Постанови Уряду Російської Федерації від 3 листопада 1994 р. № 1224// Збори законодавства РФ. - 1994. - № 29. - Ст. 3046. і в законодавстві багатьох країн, включаючи і Росію, для позначення сукупності виключних прав на результати інтелектуальної і насамперед творчої діяльності, а також прирівняні до них за правовим режимом засоби індивідуалізації юридичних осіб, продукції, робіт і послуг (фірмове найменування, товарний знак, знак обслуговування тощо).

Результати творчої діяльності тільки тоді стають об'єктами цивільних прав, коли вони отримують втілення в речах (рукопис, картина, скульптура, модель, креслення і т.д.), тобто наділяються в об'єктивну форму, стають доступними для сприйняття. Зовнішня форма вираження нематеріальної продукту людської праці може бути різна. Вона залежить від характеру інтелектуальної творчості. Наприклад, речова форма літературного твору (рукопис) фіксує і передає зовні думці, образи, почуття автора; нотний запис музичного твору закріплює комплекс музичних образів і т.д.

Сам процес творчості правом не регулюється. Може регулюватися лише створення організаційних, майнових та інших передумов творчої праці. p align="justify"> Твори літератури, науки і мистецтва стають об'єктами суб'єктивних прав з моменту їх створення в конкретній формі; відкриття, винаходи, промислові зразки, раціоналізаторські пропозиції з моменту кваліфікації цих результатів інтелектуальної праці у встановленому порядку відповідними компетентними органами.

Так, К. уклав договір з перекладачем Б. про переведення його роману, написаного російською мовою, на грузинську мову. Автор роману зобов'язався виплатити перекладачеві по 100 руб. за авторський аркуш, за друге видання - 60% від цієї суми і т.д. Переклад роману був виконаний і зданий у видавництво як оригінальний твір, написаний на грузинською мовою, без вказівки імені перекладача. Оскільки автор роману відмовився розрахуватися з перекладачем за друге видання, той заявив про порушення своїх авторських прав. Даний договір був визнаний недійсним, оскільки він грубо порушував авторські права перекладача, а також обов'язки, що випливають з договору, укладеного автором з видавництвом. p align="justify"> Результати інтелектуальної діяльності як блага нематеріальні можуть розглядатися в якості певного виду інформаційних ресурсів. Проте самі ці ресурси не зводяться до творів творчості та інших результатів інтелектуальної діяльності і можуть існувати також у вигляді різноманітних знань наукового, технічного, технологічного, комерційного та іншого характеру. p align="justify"> У сучасному світі інформація вже давно придбала товарний характер і виступає в якості особливого об'єкта договірних відносин. Особливе значення має машинна інформація, під якою розумієтьс...


Назад | сторінка 17 з 22 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Кримінально-правова охорона прав на результати інтелектуальної діяльності у ...
  • Реферат на тему: Авторські права на результати інтелектуальної діяльності
  • Реферат на тему: Правова охорона основних результатів творчої та інтелектуальної діяльності ...
  • Реферат на тему: Визначення місця інтелектуальної власності в системі цивільних прав
  • Реферат на тему: Суб'єктивна сторона Порушення прав на об'єкт права інтелектуальної ...