вести кілька прикладів: В«Dr Strauss says I shoud rite down what I think and remembir and evrey thing that happins to me from now on. <...> My name is Charlie Gordon I werk in Donners bakery where Mr Donner gives me 11 dollers a week and bred or cake if I want. I am 32 yeres old and next munth is my brithday. I tolld dr Strauss and perfesser Nemur I cant rite good but he says it dont matter he says I shud rite just like I talk and like I rite compushishens in Miss Kinnians class at the beekmin collidge center for retarted adults where I go to lern 3 times a week on my time off В». Перший звіт із датою третього березня, характеризується простотою синтаксичних конструкцій, відсутністю розділових знаків, безліччю орфографічних помилок, граматично неправильним використанням допоміжних дієслів і порушенням лексичної сполучуваності. Автор роману, таким чином, відразу занурює читача в світ Чарлі Гордона, блискуче передавши на мовному рівні плачевність його інтелектуального стану. p align="justify"> З поступовим розвитком розумових здібностей головного героя докорінно змінюється і його мова, письмова і усна: В«April 6. Today, I learned, the comma, this is, a, comma (,) a period, with, a tail, Miss Kinnian, says its, importent, because, it makes writing, better, she said, somebody, could lose, a lot, of money, if a comma, isnt in, the right, place, I got, some money, that I, saved from, my job, and what, the foundation, pays me, but not, much and, I dont, see how, a comma, keeps, you from, losing it, But, she says, everybody, uses commas, so Ill, use them, too В». В«April 7. I used the comma wrong. Its punctuation. <...> Miss Kinnian says a period is punctuation too, and there are lots of other marks to learn. I told her I thought she meant all the periods had to have tails and be called commas. But she said no. She said; You, got. to-mix? them! up: She showd? me "how, to mix! them; up, and now! I can. mix (up all? kinds of punctuation-in, my. writing! There "are lots, of rules; to learn? but. Im 'get'ting them in my head: One thing? I, like: about, Dear Miss Kinnian : (thats the way? it goes; in a business, letter (if I ever go! into business?) is that, she: always; gives me 'a reason "when-I ask. She" sa genius! I wish? I cou'd be smartlike-her; Punctuation, is? fun! В»
Через ще якихось два місяці: В«June 11. "Just a minute, Professor Nemur," I said, interrupting him at the height of his peroration. "What about Rahaja mati's work in that field?" He looked at me blankly. "Who?" p align="justify"> "Rahajamati. His article attacks Tanida's theory of enzyme fusion-the concept of changing the chemical structure of the enzyme blocking the step in the metabolic pathway. "Frowned. "Where was that article translated?" p align="justify"> "It hasn't been translated yet. I read it in the Hindu journal of Psychopathology just a few days ago. "Looked at his aud ience and tried to shr...