Подвійний титульний лист займає чотири сторінки (два аркуші з оборотом). Вихідні відомості і раніше займають одну сторінку, на інших сторінках можна просторо і красиво розташувати решту інформації. У подвійному титульному аркуші виділяють окремі сторінки в залежності від інформації, яка на них винесена.
Перша сторінка подвійного титульного аркуша, що примикає до форзац, називається авантитул . Він відкриває книгу, і вважається, що його не слід перевантажувати інформацією. Зазвичай на авантитулі вказується серія, до якої належить видання (за наявності такої), назва твору, або логотип видавництва. Іноді на ньому розміщують девіз серії або даної книги, або навіть ілюстрацію, що створює у читача відповідні настрій. Авантитул передує, але не дублює титул і не рівнозначний йому, тому його текст повинен набиратися кеглем на 2-3 пункти менше, ніж текст титульного аркуша.
ГОСТ 7.53-2001 визначає структуру, склад, форму написання та місце розташування у книзі міжнародного стандартного номера книги (ISBN), завдяки якому будь-яка книга може бути пізнана по одному лише таким номером.
ГОСТ 7.56-2002 визначає склад, форму написання і місце розташування міжнародного стандартного номера серіального видання (ISSN). З друкованих книжкових видань - це щорічники, нумеровані випуски книжкових серій, періодично випускаються збірники, доповіді, звіти, видання регулярно проводяться конгресів, конференцій тощо
Під вихідні відомості видання відводяться обкладинка, титульний лист, оборот титульного аркуша і кінцева сторінка книги.
Лицьова сторінка титульного аркуша однотомними книги. Обов'язкові для цієї сторінки елементи:
1. Дані про автора (авторів) - ім'я автора або імена не більше трьох співавторів (ініціали та прізвище, ім'я та прізвище).
2. Назва видання.
3. Тематичне підзаголовок. Цей елемент дуже важливий для читача, оскільки уточнює тематичний зміст книги з образним назвою.
4. Літературний жанр. Зазначається у моноиздания, коли позначений автором або видавництвом, і в збірці - з волі укладача або видавця.
. Вид і підвид видання (довідник, словник, підручник і пр.).
6. Читацький адресу. Вказується, якщо видавництво вважає це доцільним (для працівників друку, для дошкільного віку).
7. Відомості про те, з якої мови зроблено переклад, і ім'я перекладача - у переказному виданні. ...