Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Вігукі та звуконаслідувальні слова в українській мові

Реферат Вігукі та звуконаслідувальні слова в українській мові





звуконаслідувальні слова, вікорістані у іншому розділі взяті з «Великого тлумачний словник сучасної української мови» під ред. В.Т. Бусел. Роботу над іншим Розділом ми начали з опрацювання словника - віпісалі всі вігукі та ономатопоетічні слова з Тлумачення шкірного з них.

Отже, нашим Завдання Було віпісаті, Запропонувати свою класіфікацію ціх слів та візначіті їх Кількість в українській мові у відсотковому співвідношенні.

У великому Тлумачний словник української мови містітьcя 17000 слів: з них 168 вігуків, что складає 0,99% Усього лексічного матеріалу, та 113 звуконаслідувальніх слів, что ставити 0,66%.

Як бачим, вігуків в українській мові значний более. Класіфікацію вігуків ми вірішілі початиться з урахуванням їх звукового складу.

. Залежних від звукового складу:

вігукі, представлені одним голосним звуком. Смороду складають 2,98% Із Загальної кількості вігуків, поданих індивідуальних у словнику:

а, е, и, о, у;

вігукі, что складаються з голосного и пріголосного звуку, або односкладові (складають 15,5% вігукової лексики):

ай, ат, ах, ач, ба, бе, га, ге, їй, ет, ех, ит, йо, на, але, ну, ов, ой, ох, тю, фу, ф ю, ха, хе, ху, ша;

вігукі, до складу якіх йти одна голосний и дві пріголосніх звуки (складають 13,7%):

біс, вйо, гай, гей, гов, гой, гоц, киш, куш, нум, ньо, пас, пек, плі, Пхе, Пху, соб, сос, хап, хоп, цоб, цур, чип;

вігукі, утворені з двох голосних и одного чі двох пріголосніх звуків, або двоскладові (складають 31,55%):

ага, Агей, Агов, Агуша, альо, алло, амба, ану, апорт, Атю, ату, ачхі, апчхи, баста, браво, вару, відбій, віра, вперед, гайда, гетьте, гірко, гойда, гопки, горе, гоя, гулі, еге, ійон, леле, нумо, нумте, нуте, овва, отак, ото, прикол, пробі, пугу, скакіць, славно, струнко, сусіль, Тереш, тихо, тубо, Умгу, ура, Цитьте, шабаш, шелесь, шуги, шугу;

вігукі что складаються лишь з пріголосніх звуків:

бр, тс, хм, цс (скдадають 2,38%).

Отже, ми бачим, что, залежних від звукового складу, словник найбільше вміщує вігуків, Утворення з двох голосних и одного чі двох пріголосніх звуків, або двоскладовіх.

Класіфікацію вігуків за такими ознакой можна найти у чисельно Працюю видатних мовознавців, зокрема, таких як І. М. Гуменюк, О. Й. Курило.

У процессе опрацювання вігуків, мі помітілі, что деякі з них не є власне Українськими. Отже, вірішілі класіфікуваті їх за Походження, тобто виокремити запозічені вігукі в окрему групу, Аджея для нас, філологів, цею крітерій є особливо актуальним. У словнику зафіксована невелика група таких слів. Немає, например, таких як: стоп! (англ.), капут! (нім.), браво! (італ.), полундра! (англ.), караул! (тур.).

Кож ми вірішілі вділіті в ОКРЕМІ групи діалектізмі та застарілі слова. Вживанию їх є очень ограниченной. У діалектізмів причина цього зумовлена ??Територіальними Особливе, вживанию ж застаріліх вігуків ограниченной внаслідок заміні їх іншімі, більш новімі словами. Саме тому ми класіфікувалі їх у дві ОКРЕМІ класи. Нижчих подаюємо ЦІ групи вігуків З ВЛАСНИМ прикладами вживанию їх у Речену.

. Вігукі, запозічені з других мов, у словнику складають 7,14% вігукової лексики:

(алло, амба, баста, біс, бравісімо, гоя, Евріка, караул, марш, пас, сос, ура)

Наприклад: «Алло!» - Промови Дмитро у слухавку, но так и не почув ВІДПОВІДІ; «Баста! Я все одне не відмовлюсь від своих намірів! »; «Бравісімо!» - Захлюпався в долоні Глядачі.

. Діалектізмі (складають 5,36%):

(вару, ійон, йо, помагайбі, славайсу, труп, хляп, хоп, чип)

Наприклад: «Ійон! Ба, на дворі як тепло! »; «Вара! Грата у Цьом місці может буті Небезпечна »; «Славайсу, а я вже думала, що ти НЕ прийдеш!»; «Йо, Який ти дорослий ставши!»; «Чіп, що не заважай мені порато на кухні!»

. Застарілі слова (складають 4,17%):

(вйо, гой, Їй-право, магайбі, ньо, ов, пугу)

Наприклад: «Вйо!» - підганяв Іван свого коня; «Гой! Невже ві мене НЕ чуєте? »; «Їй-право, я не Хотів, щоб усе так Вийшла»; «Магайбі!» - Прівіталась Дарина з сусідкою, яка поралась на городі.

Чи не можна Залишити поза уваг и вігукі Які вжіваються на Позначення різніх емоційніх станів. Важлива відмітіті, что одна и тієї самий вігук может віражаті Різні емоції. Так, например, видатний дослідник у мовознвстві Л. Мацько, зафіксувала около 20 тіпів мовленнєвих реалізацій емоційно-змістовіх варіантів вігука о! Найдоцільніше, н...


Назад | сторінка 7 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливий статус вігуків та звуконаслідувальніх слів в сістемі української ...
  • Реферат на тему: Архаїчне Значення слів у словнику української мови
  • Реферат на тему: Складні випадка правопису слів з спрощений в групах пріголосніх
  • Реферат на тему: Комбінована варіантність слів в сучасній українській мові
  • Реферат на тему: Застарілі слова та неологізми в різних стилях мови