»
січня 1825 в листі до К. Ф. Рилєєва:
В«Бестужев пише мені багато про" Онєгіні ". Скажи йому, що він не правий. Невже хоче він вигнати все легке і веселе з області поезії? Куди ж подінуться сатири і комедії? Слідчо повинне буде знищити і "Orlando furioso", і "Гудібраза", і "Pucelle" і "Вернера" ​​і "Рейнеке-Фуко" і кращу частину "Душеньки", і казки Лафонтена, і байки Крилова, і інш. і інш. Це трохи суворо. Картина світського життя також входить в область поезії. Але досить про "Онєгіні". В»p align="justify"> К. Ф. Рилєєв Пушкіну 12 лютого 1825:
В«... Поділяю твоя думка, що картини світського життя входять в область поезії. Та коли б і не входили, ти зі своїм чортячою даруванням заштовхнув б їх насильно туди. Коли Бестужев писав до тебе останній лист, я ще не читав цілком першої пісні Онєгіна. Тепер я чув всю: вона прекрасна; ти схопив все, що тільки подібний предмет представляє ... В»
січня 1825 в листі до П. А. Вяземському:
В« Онєгін друкується, брат і Плетньов дивляться за виданням; не очікував я, щоб він протерся крізь цензуру. Честь і слава Шишкова! .. "
лютого 1825 в листі до П.А. Вяземському:
В« Онєгін надрукований; думаю, вже виступив у світ ...В»
лютого 1825 в листі до М. І. Гнєдича:
В«Здається, вам зобов'язаний Онєгін заступництвом Шишкова і щасливим позбавленням від Бірукова. Бачу, що дружба наша не змінилася, і це мене втішає. В»
Наприкінці лютого 1825 р. у листі до Л. С. Пушкіну:
В«Читав оголошення про" Онєгіні "в" Бджолі "; чекаю шуму. Якщо видання розкупили, то Приступи негайно ж до видання іншому, або умовами з яким-небудь книгопродавцем. - Відпиши про враження, їм зробленому. Поки я поважному Фаддею Бенедиктович Булгарину послав два уривки з "Онєгіна", яких немає ні у Дельвіга, ні у Бестужева: не було й не буде ... а хто винен? Всі друзі, всі прокляті друзі. В»p align="justify"> А. А. Дельвіг Пушкіну 20 березня 1825:
В«... "Онєгін" твій у мене, читаю його і перечитую і горю нетерпінням читати продовження його, яке, повинно бути, судячи по першому розділі, цікавіше і цікавіше ... В»
березня 1825 в листі до А. Бестужева:
В«Твій лист дуже розумно, але все-таки ти не правий; таки ти дивишся на" Онєгіна "не з тієї точки; таки він кращий твір моє. Ти порівнюєш першу главу з "Дон-Жуаном". Ніхто більше мене не поважає "Дон-Жуана" (перші 5 пісень, інших не читав), але в ньому нічого немає спільного з "Онєгіним". Ти кажеш про сатиру англійця Байрона і порівнюєш її з моєю, і вимаг...