Зміст
Введення
Глава 1. Особливості нетрадиційного словотворення в англійській мові
Глава 2. Класифікація і семантика слів-злитків
Глава 3. Сфери вживання слів-злитків в сучасній англійській мові
Висновок
Список використаної літератури
Введення
Актуальність теми дослідження полягає в тому, що в другій половині ХХ ст. багато європейських мов (і, очевидно, не тільки європейські) значно розширили свої словникові склади. Згідно з даними, опублікованими в газеті New York Times (від 3 квітня 1989 р.), щорічно словник сучасної англійської мови збільшується на 15-20 тисяч лексичних одиниць. Білл Брайсон, відомий американський письменник і журналіст, наводить такі дані: В«Коли в 1987 році видавничий дім Рендом Хаус випустив друге видання свого авторитетного повного словника, він включав понад 50 000 слів, яких не було 21 рік тому, і 75 000 нових визначень старих слів. З 315 000 словникових статей 210 ​​000 повинні були бути переглянуті. Це вражаючі зміни, що відбулися всього за два десятки років В». p align="justify"> Причини таких змін словникового складу в більшості випадків очевидні: тут соціальні та культурні зміни всередині сучасного суспільства, технологічна В«революціяВ» і глобалізація. Які б не були причини мовних змін, дослідникам і викладачам мови не залишається нічого іншого, як вивчати і враховувати ці зміни у своїй роботі. Відомо, що англійська мова є мовою-донором для інших мов у процесі бурхливого розширення вокабуляра. Сам же мова-донор в основному вдається до словотворчим і семантичним ресурсів, закладеним в ньому самому (хоча ці ресурси і могли бути також запозичені ним у свій час). p align="justify"> В описах словотвірної системи сучасної англійської мови, здавалося б, немає В«білих плямВ»: моделі словотворення давно виділені і всебічно описані як у вітчизняній, так і в зарубіжній лінгвістичній літературі. Однак розвиток мови в другій половині ХХ ст. вносить деякі поправки в наші звичні уявлення про те, як і за якими моделями створюються нові лексичні одиниці. Поряд з традиційно виділяються типами словотворення (суфіксація, словоскладання, усічення і конверсія) все більшого поширення набувають слова, утворені за допомогою аббревиации, злиття морфем і їх частин (blending в англомовній термінології) і різні змішані типи лексичних одиниць. Крім того, що збільшується кількість слів, утворених за відносно новим моделям, відбувається і свого роду перерозподіл значущості різних словотворчих типів у системі: якщо в першій половині ХХ ст. слова-злитки обчислювалися одиницями, і тому сам спосіб словосліянія був екзотичним і спрямованим на створення стилістичного ефекту, то до кінця століття кількість слів, утворених злиттям, настільки зросла, що вони стали звичними і не сприймаються як дотепний і веселий спосіб висловити ...