Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Стилістичне використання однорідних членів

Реферат Стилістичне використання однорідних членів





огічних вимог не тільки в науці, а й в інших жанрах мовлення видно з того, що їх порушення створює комічний ефект, як всі нелогічне. Так, у Гоголя: Це все перед будинком; а подивилися б, що у нього в саду! Чого там немає? Сливи, вишні, городина всяка, соняшники, огірки, дині, стручья, навіть тік, і кузня. p align="justify"> Комічний відтінок є і в наступному уривку з В«Євгенія ОнєгінаВ»:


Миготять повз будки, баби,

Хлопчаки, лавки, ліхтарі,

Палаци, сади, монастирі,

Бухарці, сани, городи,

Купці, лачужкі, мужики,

Бульвари, вежі, козаки,

Аптеки, магазини моди,

Балкони, леви на воротах

І зграї галок на хрестах.


У той же час тут строкатість і логічна неоднорідність перерахування має на меті показати калейдоскопічність і несподіванка вражень, набігають на проїжджаючого по Москві мандрівника [9, c. 99]. p align="justify"> Крім того, художня мова, особливо віршована, широко допускає гру слів, використовує до ак спеціальний оборот, заснований на грі прямим і переносним значенням слів і дає сміливе об'єднання далеких за значенням понять, перерахування в залежності від одного слова в різних значеннях. У таких перерахування нерідко даються поруч далекі і логічно неоднорідні поняття. Так, у Крилова:


Філософ

Читав, виписував, справлявся,

І в книгах рився і в грядках.

(В«Огородник і філософВ».)


Тут поруч з прямим значенням рився в грядках дається переносне рився в книгах, тобто відшукував в книгах.

У Фета:


Я повний дум, коли, закривши вежди,

Слухаю шум

Младен дня і молодої надії.

У Тютчева:

І мовами неземними,

Хвилюючи ріки й ліси,

У ночі не радила з ними

У бесіді дружній гроза.


У Блоку:


Я, не поспішаючи, зібрав безпристрасно

Воспоминанья і справи.


У В. Інбер в описі подорожі: Як плутали ми гроші і слова.

Це говорить про те, наскільки своєрідні виразні засоби цього стилю.

У прозі такі випадки носять більш-менш комічний характер: Він [мандрівник-англієць] лежав у каюті на ліжку, яка була безпосередньо над моєю; в продовження ночі він рази три мало не вбив мене те страхом, то ногами; в каюті була смертна спека, він кілька разів ходив пити коньяк і щоразу, сходячи або входячи, наступав на мене і голосно кричав ... (Герцен, Колишнє й думи); ... і на під'їзд вибігли ...


Назад | сторінка 10 з 16 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Безоплатні перерахування до бюджетів
  • Реферат на тему: Ілюстрації в середньовічних російських книгах
  • Реферат на тему: Революція 1917 р. в книгах С.Г. Кара-Мурзи
  • Реферат на тему: Практичне застосування теореми Пойа і перерахування графів
  • Реферат на тему: Порядок оформлення платіжних доручень на перерахування податкових платежів