исувати ідеальний лад у" безкрайому "королівстві Логр, де все підпорядковане волі справедливого короля Артура, а потім спокійно заявити, що лицар, який виїхав з королівського замку Камелот, відразу ж виявився в зачарованому лісі, що кишить супротивниками Артура В».
Для автора в такому переході взагалі немає протиріччя: адже він описує дві різні реальності, міфологічно співіснуючі, але не взаємозалежні, і перехід героя з однієї в іншу миттєвий і їм самим не усвідомлюється. Дж. Бреретон виділяє дві теми, які цікавлять Кретьєна де Труа найбільше: В«обов'язок лицаря за покликанням - честь і престиж воїна - і обов'язок стосовно його дамиВ». p align="justify"> Ймовірно, саме ці два мотиви і викликають найбільший протест у Пайена де Мезіер В«автораВ» роману В«Мул без вуздечкиВ» (якщо Кретьєн де Труа перекладається як В«Християнин з ТруаВ», то Пайен де Мезіер - В« язичник з Мезіер В», містечка розташованого недалеко від Труа; хто переховувався за цим псевдонімом - один або кілька авторів - ми не знаємо). У В«Мулі без вуздечкиВ» говіння - головному герою - немає ніякої необхідності відстоювати свою честь і престиж найсильнішого бійця-ніхто і, в першу чергу, сама героїня, з власної ініціативи обдаровує його поцілунком до виконання ним завдання, не сумнівається в успіху лицаря (чого не можна сказати, наприклад, про сера Кее, присутньому тут же). Мало того, в В«Мулі без вуздечкиВ» достойним жодної поваги виявляється віллан - людина далеко не шляхетного походження; в романах Кретьєна де Труа віллани зазвичай протиставлялися лицарям грубістю і боягузтвом, тут же віллан якісно ввічливий і відважний. p align="justify"> Взаємовідносини лицаря з дамами також дуже далекі від ідеалів Кретьєна де Труа. Пообіцяла стати дружиною тому, хто поверне їй узду, д Евушка благополучно їде з замку Артура, мабуть, забувши про дану обіцянку, а лицар і не думає її утримувати. Мало того, перед тим, як отримати узду, говенія вечеряє в суспільстві якоїсь прекрасної дами, що опинилася сестрою героїні. Остання настільки радо пригощає лицаря, мабуть, цілком оцінив її гостинність, що оповідач змушений замовчати і відмовитися від опису вечері. p align="justify"> Безумовно, і ситуації далекі від ідеалів Кретьєна де Труа, всі персонажі якого в тій чи іншій мірі борються за подружнє щастя (виняток - В«Ланселот, або Лицар ВозиВ», цей роман автор писав на замовлення Марії Шампанської ). Подібна полеміка є дуже цікавим прикладом того, як легенди про Артура висловлювали і формували ідеали середньовіччя, особливо якщо врахувати, що Пайен де Мезіер залишив незмінною міфологічну основу лицарського роману. p align="justify"> У середині XIV століття з'являється анонімний англійський роман В«Сер Гавейн і Зелений ЛицарВ». Б.Гребаніер характеризує його наступним чином: В«З усіх віршованих романів ні один не зрівняється за красою з романом безіменного автора середини XIV століттяВ« Сер Гавейн і Зелений Лицар В», одним з найбільш вишуканих творів серед дій...