ати з жанрами. А відсутність відпрацьованих на національному грунті схем (як це сталося в американців до кінця 50-х рр) не дозволяє експериментувати і створювати щось нове (не маючи художньо цінного старого).
З позитивної точки зору, білоруським режисерам вдається працювати з мелодрамою усередині інших жанрів. Вдалих комедій в білоруському кіно було небагато і в радянський час. У військовому кіно позитивних прикладів набагато більше. У телевізійному серіалі «У червні сорок першого» любовна лінія прописана дуже чітко і яскраво. Вчинки героя пояснюються не тільки відданістю Батьківщині, а й любов'ю Бурова (С. Безруков) до Ханне (М. Горська). У традиціях радянського військового кіно створений характер головного героя, але час вніс свої корективи. Та ж ситуація сталася з ТВ-серіалом «На безіменній висоті» (реж В'ячеслав Нікіфоров). Тільки до мелодраматичної канві приплітається ще й детективна лінія.
Телеведучий і кінокритик Олександр Гордон назвав мелодраму жанром, «паразитуючим на слізних залозах» глядача. Щоб викликати у нас сльози, режисери найчастіше експлуатують дітей, старих і тварин. Мало кого залишить байдужим сцена, коли героїня фільму «Сніданок у Тіффані» викидає під проливний дощ Безіменного рудого кота. На жаль, білоруським кінематографістам поки не вдалося зняти настільки стильне кіно, але ми маємо для цього достатніми можливостями.
Висновок
Жанр «мелодрама» завжди був одним з улюблених у глядачів, і дуже недооценивался критиками. Фільми з Одрі, романтичні, чарівні і красиві, за своїм характером зараз порівняти лише з французькими комедіями за участю Одрі Тоту (знову Одрі!). Американським же режисерам все рідше вдається створювати подібне кіно ....
«Сніданок у Тіффані» - не великий фільм. Історія, показана в ньому, занадто нереальна, а емоції надто яскраві. Але в ньому присутня унікальний, неповторний стиль. Він наповнений тугою, яка робить фільм улюбленим для глядача, ностальгією, змушує згадати свою молодість, коли все здавалося простим і легким, і було наповнене духом свободи. Картину можна поставити в один ряд з «Віднесених вітром», «Це трапилося одного разу вночі», «У джазі тільки дівчата», - вони не були творами мистецтва, але стали улюбленими у жодного покоління!
Список використаних джерел та літератури
Walker, Alexander (1994). Audrey: Her Real Story. Weidenfeld amp; Nicholson.
«Breakfast with Tiffany» авт. Edwin Wintle. Изд. «Pocket Books» 2006, London, Pamela Clarke (2009). Audrey Style. Aurum Press Ltd.
«Breakfast at Tiffany's: 50 years on» сайт: The Telegraph lt; http: //telegraph/culture/film/classic-movies/8032801/Breakfast-at-Tiffanys - 50-years-on.html gt;
«Сніданок у Тіффані» авт. Трумен Капоте. «Абетка» 2011, Москва.
Світове кіно. Історія мистецтва екрану/Кирило Разлогов.- «ЕКСМО», 2011. - 688 стор.
«Все білоруські фільми» Т. 1. Ігрове кіно (1926-1970). Каталог/довідник/Авт.-сост. І. Авдєєв, Л. Зайцева; Наук. Ред. А. В. Красінський.- Мн .: Білоруська наука, 1996 - 240 стор.
«Все білоруські фільми» Т. 2. Ігрове кіно (1971-1983). Каталог/довідник/Авт.-сост. І. Авдєєв, Л. Зайцева; Наук. Ред. А. В. Красінський.- Мн .: Білоруська наука, 2000 - 299 стор.
«Кіно США. Режисерська екнціклопедія »/ авт.-упоряд. Т. Вєтрова, А. Дорошевич, І. Звегинцева, Д. Караваєв, Є. Карцева, Г. Краснова, М. Теракопян, Т. Царапкін.- «Материк», 2 002