ючи кожну групу новоутворень, він поділяє їх на ряд ще більш дрібних об'єднань. Що на наш погляд охоплює найбільш повно існуючі неологізми. br/>
РОЗДІЛ 2. ЛІНГВІСТИЧНИЙ АНАЛІЗ НЕОЛОГІЗМІВ СУЧАСНОГО АНГЛІЙСЬКОЇ МОВИ
В§ 2.1 частеречного класифікація
У даній роботі, грунтуючись на матеріалі з Concise Oxford Dictionary (26), ми скористалися методом суцільної вибірки та відібрали 123 неологізму, внесених до цього словник в 2011 році. Повний перелік новоутворень представлений у Додатку 5. p align="justify"> Аналізуючи представлений матеріал за належністю до частин мови, ми виявили, що серед відібраних неологізмів переважають іменники - 101 лексичні одиниці (тут і далі ЛЕ): denialist, follower, noob; потім слідують прикметники - 9 ЛЄ: nekkid, kewl; дієслова - 6 ЛЄ: to unfollow, to retweet; абревіатури - 4 ЛЄ: TMI, NSFW, BOLO; і вигуки - 3 ЛЄ: boo - yah, woot. Для наочного представлення отриманих даних див. Додаток 2. p align="justify"> Серед представлених неологізмів переважають ЛЄ з вираженою номинативной функцією, а представлені дієслова більшою мірою субстантівірованних, наприклад: to Hollywodize, to overparent, to upcycle. З цього випливає висновок, новоутворення в сучасній англійській мові більшою мірою поповнюються за рахунок появи нових денотатів і запозичень з інших мов. p align="justify"> Далі ми розглянемо найпродуктивніші області номінації.
В§ 2.2 Тематична класифікація
З даної вибірки для тематичної класифікації було використано 123 ЛЄ. Ми виділили 9 тематичних груп, а саме неологізми в області: їжі, інтернету, науки, політики, соціальних змін, одягу, здоров'я, бізнесу, емансипе та емоцій. Ми вважають не раціональним виділяти в окремі групи поодинокі за тематикою неологізми і тому створили десяту групу, для таких новоутворень. p align="justify"> Інтернет.
Найбільш продуктивною областю найменування для неологізмів, представлених у Concise Oxford Dictionary (26) 2011 року, став інтернет. Цією області найменування належить 33 ЛЄ. Сюди увійшли такі слова, як: badware, cyberbulling, digital immigrant, e - banking, follower, friend, facepalm, glamping, twiterrati, vlog etc. Подібний результат легко пояснюється популярністю мережі інтернет і її безперервної динамікою. Щодня в мережі з'являються сотні нових сайтів і соціальних мереж. Найпопулярніші з них, сприяють появі неологізмів і закріпленню нових значень за добре відомими словами. Так, зокрема, через соціальної мережі Facebook, в якості другого значення для слова friend, словник дає наступне визначення: хто - то що знаходиться в списку друзів або контактів у соціальній мережі. А соціальна мережа Twitter, сприяла лексікалізаціі слів: follower - хто - то стежить за оновленнями друзів або організацій в соціальних мережах; twittersphere - повідомлення, зроблене в соціальній мережі Twitter, доступне для заг...