лемента афористичних за формою і за змістом побудов. Своєрідність системи контрасту поезії А.А. Ахматової полягає, як можна було бачити, не тільки в частому використанні антонімів, хоча це вже й саме по собі важливе. Антоніми застосовуються А.А. Ахматової як головне мовний засіб контрастного втілення свого, особливого, ідейно-тематичного змісту. Але в той же час може спостерігатися і подібне використання антонімів там, де поезія А.А. Ахматової тематично подібна з лірикою інших поетів. Крім того, антоніми в поезії А.А. Ахматової використовуються в поєднанні з іншими художніми засобами. Зокрема, нерідке у А.А. Ахматової використання культурно-історичних і літературних асоціацій, наприклад власних назв, сприяє збагаченню індивідуально-авторської антонімії, служить для вираження різних протиставлень. Те ж потрібно сказати про характерне для Ахматової використанні літературної, релігійної та фольклорної символіки. Серед найбільш часто зустрічаються прийомів слід згадати такі, як, зображення внутрішнього стан або через зовнішній портрет і вчинки, "новеллістічность" віршів, яка трапляється в них "гра метафоричними загадками". Особливо виділяються такі прийоми, які доповнюють контраст, який створюється за допомогою антонімів: "контрастно-суперечливе" побудова діалогу, "емоційний дисонанс" рядків, зіштовхування слів "різних логіко-семантичних категорій". Пронизуючи, таким чином, вірші А.А. Ахматової на всіх етапах її творчості, антоніми тісно переплітаються з іншими елементами системи художніх засобів у цілому, створюючи неповторність і своєрідність її поезії [Єльцова 2000:87]. br/>
Так безпорадно груди холонула,
Але кроки мої були легкі,
Я праву руку наділу
Рукавичку з лівої руки.
(В«Так безпорадно груди холонула ...В»)
Здалося, що багато ступенів,
А я знала - їх тільки три!
Між кленів шепіт осінній
Попросив: В«Зі мною умри!
Я обмануть моєї сумній,
Мінливою злою долею В».
Я відповіла: В«Милий, милий!
І я теж. Помру з тобою ... В»
Це пісня останньої зустрічі.
Я глянула на темний будинок.
Тільки в спальні горіли свічки
Байдуже-жовтим вогнем
(В«Здалося, що багато ступень ...В»)
Перші два рядки представлені контекстно протиставлятися поєднаннями: груди холонула - кроки легкі. Героїня розлучилася з героєм, вона переживає, йде, чи не відчуваючи своїх ніг, не розуміючи куди, хвилювання проявляється і в тому, що вона переплутала рукавички. Загальномовного антоніми правий - лівий передають розбіжність вчинку ліричної героїні з її споконвічними намірами. Мовні антоніми, контрастн...