розкриває термін «літературні та художні твори» як «всі твори в галузі літератури, науки і мистецтва, яким би способом і в якій би формі вони не були виражені», і дає вельми широкий відкритий перелік таких основних форм;
) Бернська конвенція 1971 найбільш повно розкриває поняття «опублікований твір», під яким слід розуміти «твори, випущені за згодою їх авторів, яким би не був спосіб виготовлення примірників, за умови, що ці екземпляри випущені в кількості, здатній задовольнити розумні потреби публіки ... ». При цьому підкреслюється, що не є опублікуванням представлення драматичного, музично-драматичного, кінематографічного твору, публічне читання літературного твору, повідомлення по проводах або передача в ефір літературних або художніх творів, показ твору мистецтва і спорудження твору архітектури;
) Переклади, музичні аранжування, інші переробки літературних і художніх творів охороняються як оригінальні твори, за умови дотримання прав автора первісного твору. Аналогічне правило існує і стосовно кінематографічних творів.
) Збірники творів користуються правовою охороною за умови, що за добором і розміщенням матеріалів вони являють собою результат інтелектуальної творчості і при їх створенні були дотримані права авторів складових їх творів;
) У Бернської конвенції 1971 встановлено низку творів, які не користуються охороною або таких, що можуть бути вилучені з правової охорони національним законодавством держав - учасниць даної Конвенції (Див. Додаток 2);
) Бернська конвенція 1971 допускає обмеження охорони творів, авторами яких є громадяни держав, що не беруть участь в Бернської конвенції 1971 р., якщо ці країни не забезпечують достатньої охорони творам авторів - громадян країн Бернського Союзу;
) Бернська конвенція 1971 представляє правову охорону на підставі критерію (Див. Додаток);
) Бернська конвенція 1971 закріпила принципи конвенційної охорони авторських прав (Див. Додаток);
) Бернська конвенція містить докладний перелік прав авторів щодо їх творів;
) Бернська конвенція має ряд положень щодо захисту охоронюваних прав. Контрафактні примірники підлягають арешту в будь-якій країні Бернського Союзу, в якій цей твір користується правовою охороною. (Див. Додаток);
Наступною фундаментальною конвенцією з правової охорони ІВ є Всесвітня конвенція про авторське право, розроблена під егідою ЮНЕСКО. Дана Конвенція діє в двох редакціях від 3 вересня 1952 року, від 24 липня 1971 року. Росія бере участь в обох редакціях (з 27 травня 1973 р. і з 9 березня 1995 відповідно).
Основними положеннями Всесвітньої конвенції є:
зміст переважно колізійних норм;
використання поняття «випуск у світ», а не «опублікування твору». Під випуском у світ розуміється відтворення в якій матеріальній формі і надання невизначеному колу осіб примірників твору для читання або ознайомлення шляхом зорового сприйняття;
терміни правової охорони вбачаються національними законодавствами, але ці терміни не можуть бути менше двадцяти п'яти років після смерті автора;
передбачено компромісне правило за принципом надання ігровий охорони незалежно від дотримання формальностей (Див. Додаток);
<...