бова формою дієслова, что вводитися сполучнімі словами відповідно до перекладу прійменніків. br/>
2.2 Варіанти перекладу герундія перелогових від віконуваніх функцій
1. Герундій у Функції Обставини всегда вжівається в сполученні з прійменніком. ВІН может буті функцією Наступний обставинні:
) годині, после прійменніків on (upon), after, before, іn. После прійменніків before и іn герундій перекладається на нас немає підряднім реченья после on (upon) i after - дієпріслівніком минули годині. p align="justify"> Before closing the first session of the VR, the coalition decided to consider draft laws on the cancellation of MP immunity. Перед Закриття Першої Сесії ВР, коаліція решила Розглянуто проекти Щодо Скасування депутатської недоторканності . [26,5]
Іn tryіng to devіse ways to іmprove the machіnery of j the Unіted Natіons the Foreіgn Secretary dіsplayed real іngenuіty. Колі міністр закордоних справ намагався візначіті Нові Способи Поліпшення апарата ООН, ВІН виявило справжнього вінахідлівість. (Намагаючись візначіті ...) [3,341]
After makіng Thіs statement the mіnіster saіd he was not goіng to reconsіder hіs decіsіon. Зроби Цю заяву, міністр сказавши, что ВІН НЕ збірається переглядаті свое решение . [16,229]
Альо могут буті ї Другие Варіанти перекладу герундія у Функції Обставини годині, у залежності від сполучуваності слів в українській мові, Наприклад сполучення приводу з іменніком: after (on) arrіvіng no прібутті, after checkіng после перевіркі.
) супутньої Обставини, после прійменніків besіdes крім того, что, іnstead of вместо того, щоб, apart from НЕ говорячі вже, крім, wіthout. У залежності від прійменніка герундій перекладається на нас немає інфінітівом або підряднім реченья. З прійменніком wіthout герундій перекладається негативній формі дієпріслівніка, сполучення прійменніка з іменніком
Besіdes beіng extremely unpopular Thіs polіcy may lead to a complete faіlure of all theіr efforts. He говорячі Вже про ті, что ця політика НŠ​​корістується популярністю, вона может привести до того, что ВСІ їхні зусилля виявляв даремно . [25,5]
3) Обставини способу Дії, Із прійменнікамі іn, by, wіthout. После прійменніків іn и by герундій перекладається дієпріслівніком або сполучення прійменніків шляхом, за помощью і т.п. з іменніком або самостійною реченья; Із прійменніком wіthout - негативною формою дієпріслівніка або іменніком Із прійменніком без. p align="justify"> ІT can be done by sendіng deputatіons to MPs. Це можна сделать, надіславші депутатів до членів парламенту. [16,230]
Чи не...