Я вибрала журнал Spiegel, так як він є одним з найвідоміших щотижневих журналів <# "justify"> Приклади вживання Презенс:
Die GrГјnen erweisen sich als die eigentlichen Profiteure der SPD-Kreise.Streit um die Benennung des kГјnftigen de utschen EU-Komissars kritiesirt die CSU das Vorgehen von Bundeskanzlerin Ahgela Merkel.
Für den Abschluss eines Weltklima-Abkommens stellt die chinesische Regierung neue Bedingungen. Magnetstreifen ist die Achillesferse allen Plastikgeldes. Auf ihm sind Daten gespeichert, die völlig ausreichen.
Приклади вживання претерита:
Damals hie ? es im Wehrressort noch, die Erhöhung lasse genug Spiekraum für die seinerzeit bereits in der Nato diskutierte Awacs-Mission.
Im Laufe der Woche erreichten neue Daten das Willy-Brandt-Haus, es waren Zahlen wie Genickschläge.
Приклади вживання Перфекта:
Der SPD-Wahlkampfmanager Kajo Wasserhövel hat angekündigt: Ab jetzt wird zugespitzt und polarisiert.Beginn der Finanzkrise haben Sie ja sogar gasagt, dass Merkel sich in der Krise als gute Kanzlerin erweisen habe.
Ein ranghoher Offizier der "USS Enterprise" hat in Dutzenden Kurzfilmen Homosexuelle verunglimpft, verhöhnt und beleidigt - und wurde mittlerweile zum Kapitän befördert.
Im Laufe der Zeit hat die Europäische Union einen beeindruckenden Mechanismus für Verhandlungen geschaffen.
Приклади вживання Плюсквамперфект:
Erst im Oktober vergangenen Jahres hatte das Parlament die Obergrenze der deutschen Beiteiligung an der Isaf-Stabilisierungstruppe um 1000 auf 4500 Mann angehoben.der Einsatzleiter des Polizeilichen Staataschutzes, der am Abend des.2 Juli 1967 den Studenten Benno Ohnesorg verfolgt hatte, war im Visier des Ministeriums fГјr Staatssicherheit.
Am Sonntag hatte Schwarzenegger z udem die Strafe fГјr Sara Kruzan reduziert.
Приклади вживання Футурум I:
Der oberste Chef der Traditionalisten, Bernard Felley, wird aus der Schweizer Zentrale ins Seminar Zeitzkofen bei Regensburg anreisen, um die Weihe dreier Neupriester vorzunehmen.
Offiziell werde das Projekt als zivil deklariert, es solle Umweltzwecken dienen, heiГџt es in den Berichten.
Отже, можна сказати, що в сучасному літературному, газе...