не заважають, а за інших не скажу. Може, бабусі не розуміють статей у газетах? »
. Володимир Романович, 61 роки: «Оновлення мови - це природний процес, який повинен відбуватися постійно. Раз є нові речі, техніка всяка, то повинні бути і нові слова. І без цього нікуди ».
. Сергій Сапец, 67 років: «Мені все одно які там слова. Головне, щоб була стаття цікава. А буде цікава - прочитаю і з новими словами ».
. Олександра Рибак, 15 років: «Я читаю статті про молодь і кримінал. Там все зрозуміло, особливих слів невідомих не помічала. Думаю, нові слова потрібні обов'язково ».
. Андрій Тяпин, 22 роки: «Все супер! Нові слова - це добре! Це прогрес, позитив! »
. Лариса Горячева, 46 років: «Потрібно жити в ногу з часом і використовувати нові слова. Я тільки проти сленгу, жаргону блатного. А так - нехай будуть ».
. Андрій Петрушкевич, 31 рік: «Ну, без нових слів нікуди. Стільки всього відбувається, так що потрібні нові слова. Я розумію практично все їх ».
. Ірина Кузнєцова, 29 років: «Мені не все зрозуміло з того, що пишуть. Буває, що починаєш читати, а потім кинеш, бо нічого не розумію. Краще б поменше цих слів було ».
. Віктор Сичевський, 68 років: «Наші газети вже нагадують« китайську грамоту ». Як почнуть писати про економіку, так половина слів незрозуміла. Плюну, та й не читаю ».
41. Костянтин Жуков, 52 роки: «Багато нових слів стало, це правда. І не всі ми, люди старшого покоління, розуміємо. Ну що ж поробиш? Вчитися треба знову, напевно ».
42. Юрій Целюк, 29 років: «Якщо нові слова потрібні журналісту, щоб висловити свої думки, нехай пишуть. А якщо щоб показати, які вони розумні - не варто. Ми теж не дурні, а читаємо статті - і відчуваємо себе дурнями ».
43. Катерина Зав'ялова, 17 років: «Я нормально ставлюся до неологізми. Це нормальний процес, що нові слова з'являються в мові. Ці слова роблять газету сучасною?? цікавою ».
. Наталія Бугайова, 35 років: «Дуже погано ставлюся до нових слів. Ось читаю вчора газету, а там «концесія». І що це таке, питається? Що, пояснити не можна російською мовою? А то все на фахівців розраховане ».
. Віталій Крутько, 55 років: «Добре, що нові слова з'являються, але їх повинно бути в міру. А коли через край - це завжди погано. Боюся, у нас в газетах нових слів заслішком ».
. Тамара Вареник, 47 років: «Так нових слів в газетах стало багато. І що вони означають, ми знаємо не завжди. Але, в принципі, я не проти їх використання ».
. Оксана Семенович, 19 років: «Я не проти нових слівець. Деякі бувають дуже прикольними. Нехай пишуть в газетах ».
. Микита Тарасевич, 22 роки: «Я думаю, що нові слова потрібні в мові. І в газеті. Якщо є нове поняття, то його потрібно називати новим словом. По моєму, це прописна істина, або є ті, хто не згоден? »
. Світлана Затоковенко, 48 років: «Ці незрозумілі нові слова просто заповнили всі газети. Відчуття, що читаєш вже не російську газету, а іноземну яку-небудь. Потрібно писати по-російськи, якщо це звичайна російська газета. Або по білоруски, якщо вмієш. А це що за мода пішла: що не слово, то іноземне ».
. Валентина Климко, 32 роки: «Я не завжди розумію, що мають на увазі автори статті, коли пишуть її. Вся справа в тому, що багато слів - з числа новомодних - зовсім незрозумілі. Але взагалі я не проти, щоб вони вживалися. Життя розвивається - нічого не поробиш ».