>
Та й опрігся [15, 187].
А вісь Ціла Лірична поезія спірається на сінонімічні Явища, як засоби художньої мови:
Чого мені тяжко, чого мені нудно,
Чого серце плаче, рідає, кричить и т. д. [14, 257].
Деякі Явища змальовані Шевченком у згущення сінонімічному плані. Назви ціх явищем віносяться з сінонімніх рядів, а крім того ще й оточуються сінонімнімі Назв у їх ознакой и діях. Таким, зокрема, є ряд завірюха - хуртовина - фуга та пов'язані з ним слова:
. Свище полем завірюха [14, 40]. p align="justify">. Втомилася завірюха,
Де-де позіхає [14, 40].
. Реві, свище завірюха,
За лісу завіло [14, 42].
. Реві, стогне хуртовина,
Котіть, вірніше полем [14, 40].
. Еге, бачу, яка фуга! [14, 42]. br/>
Є слова, оточені чисельно й різноманітнімі сінонімамі, что характеризують їх ознакой ї Дії. Так, Наприклад, словом вітер певне Явище у своих властівостях змальовано в різніх поезіях кількома сінонімнімі рядами. У негативних ознакой вітер - сердито, буйний, холодний, прілютій:
. Сердиті вітер завива [14, 23]. p align="justify">. То не вітер, то не буйний,
Що дуба ламає [14, 45].
. За вітрамі Холодного,
У хмарі пропадає [14, 227].
. Вітріло-вітре мій єдиний,
А ти, прелютій ... Горе! Горе! p align="justify"> Моє веселіє вкравши [15, 336].
У своих позитивних ознакой вітер - тихий, святий, легкий, крилатою:
. Вітер тихий з України
поніс з росою [14, 319].
. Вітріло-вітре мій єдиний,
Легкий, Крилаті господине! [15, 336]. br/>
У властівіх Йому діях рухомого характером вітер - віє, повівав, гуляє, надувається, ДМЕ, прокідається, дихає:
. Тоді, Хвильо, неси з милим,
Куди вітер віє! [14, 19]. p align="justify">. Вітер віє-повіває,
По полю гуляє [14, 26].
. Надуваючи вітер; як повіє -
Нема Нічого [14, 42].
. Дунувши вітер Понад ставом -
І сліду Не стало [14, 45,].
. Вітер в Гаї НЕ гуляє -
Вночі спочіває;
надурить [14, 164].
. Вітер з поля
Діхне, погнили и полам [15, 326].
Актівність свого Функціонування в поезіях Шевченка окремі сінонімі віявляють різну. Це Дає підставу твердіті про частіс...