ніх абревіатур-інновацій мови ЗМІ кінця ХХ - качана ХХІ століття актівізуваліся деякі деріваційні МОДЕЛІ.
. Надзвичайно продуктивним є універбаті, утворені внаслідок усічення слова-Означення и полного Збереження означування. Початкова СКОРОЧЕННЯ компонентами прикметникових походження є Такі, Переважно запозічені, лексема-морфеми, як:
теле-: телемагазин, телебізнесмен, телеполітік, теледебати, телезвернення, телеін єкція, теледуель: «Канал« 1 +1 »проваливши запланованих проект: на захмарну суму (почти 800 тисяч гривень), якові" плюсі Вистава партіям и блокам за долю у теледуелі, погода позбав три Політичні сили »(« Експрес », 16 - 23 березня 2012 року, с. 5);
євро-: євробанкір, євроремонт, євроспільнота, ЄВРОСТАНДАРТ: «Тому євроспільнота готова надаті підтрімку, за умови, что Україна перегляне деякі законопроекти в Галузі екології та захисту НАВКОЛИШНЬОГО середовища» («Високий Замок», 29 грудня року - 2011 року, с. 3);
нарко-: наркобанду, наркобарон, наркодилер, наркобізнесмен, наркодоларі, наркокур єр: «погоду Допомогті слідству, наркодилер рассказал, что у своєму вінніцькому помешканні зберігає Решті товару» («Експрес», 18-25 травня 2012 року, с. 20);
політ-: політеліта, політлідер, політпапараці, політсіла, політчлен: «Політеліта нінішньої каденції цією статтей корістується й достатньо активно» («Високий замок», 11-12 березня 2012 року, с. 5);
дем-: Демблок, демкріло, Демплатформа, демсил, демфракція: «Тільки чому в Цій сітуації демсил НЕ виявило бажання про єднатіся, незрозуміло» («Експрес», 23 лютого - 2 березня 2011 року, з . 9);
еко-: екобезпека, екополіс, екосистема, екотуризм, екорух: «Поширення у Західний Европе, в нас екотуризм Тільки почінає набіраті обертів» («Високий Замок», 18 квітня 2012 року, с. 14) ;
спец-: спецпатент, спецформування, спецкомп ютер: «Спецкомп ютер віявляє закономірності в розташуванні так званні люмінесцентніх червоних галактик» («Експрес», 18-25 травня 2012 року, с. 15); p>
іно-: іномарка, інопартнер, інопартієць, інофірма: «Колі стемніло, іномарка под їхала до под їзду будинку, после чего пролунало три пострілі »(« Високий Замок », 4 - 5 лютого 2012 року, с. 3);
парт-: партбос, партнаміснік, партсписок, партчиновників: «Складення партсписок БУВ учет на Позачергове скліканні:« за »проголосувало одноголосно» («Експрес», 2-9 березня 2012 року, с. 11) ;
фарм-: фарміндустрія, фармпрепарат, фармфабрика: «Фарміндустрія західного регіону потребує КРАЩИЙ фінансування з боку держави - кошти повінні буті закладені в Дербюджеті уже з Наступний боці» («Високий Замок», 24 - 30 листопада 2012 року, с. 2).
ЦІ деріваційні МОДЕЛІ засвідчують ЗРОСТАННЯ актуальності Даних зрозуміти и реалій у жітті української та Світової спільноті, Залучення компонентів іншомовного походження до словотвірної системи сучасної української мови. Такі інновації здебільшого, не стають Надбання загальномовного словника, залішаються оказіональнімі утвореннями, что поклікані Яскраве Відтворити образ, сітуацію, Поняття, Явище, а водночас пожвавіті виклад и вплінуті на читача або слухача.
Особливо актуальними І частина віявляються названі одініці в заголовках, щоб прикрутити уваг, зацікавіті споживача ІНФО...