Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Контрольные работы » Культура ділового мовлення

Реферат Культура ділового мовлення





овлення, необхідних в офіційно-ділових відносинах. Ці стандарти включають в себе як форми документації (набір, послідовність і розташування реквізитів), так і відповідні їм способи мовного викладу. p align="justify"> В даний час текстові та мовні норми ділового мовлення відчувають тиск з боку все ширше розвивається способу складання, зберігання та передачі документів за допомогою електронно-обчислювальної техніки.

Одним з результатів цього стало те, що організаційно-розпорядчі документи стали регулярно включати в схему документа реквізит - пояснювальний В«заголовок до текстуВ». Такий заголовок виступає сутнісно як анотація документа у формі прийменниково-відмінкової конструкції: прийменник О + назва управлінського дії + вказівка ​​на об'єкт цієї дії, типу О рекламації партії нових бланків. При введенні документа в комп'ютер цей заголовок служить базою для перетворення прийменниково-відмінкові сполучення (Про рекламації) в слово-дескриптор в називному відмінку (Рекламація. ..). p align="justify"> Останнім часом в самій ділової кореспонденції та в документах, що публікуються в пресі, все частіше замість традиційного знаку оклику після звернення зустрічається кома, подібно до того, як прийнято в англійських текстах. При цьому самий текст листа, як і прийнято в російській діловодстві, починається з абзацу, але не з традиційної великої літери, а як в англійській, з малої, наприклад:

. Вельмишановний Юрію Івановичу! p align="justify">. Вельмишановний Юрій Іванович, звертаємося до Вас ...

Такі ті деякі зміни, які можна спостерігати останнім часом в регламентації мови офіційно-ділової документації.


Усне ділове мовлення: діловий телефонна розмова


Особливістю офіційно-ділового стилю, різко відрізняє його від інших різновидів літературної мови, є, як уже було сказано, письмовий характер його реалізації; як ви могли переконатися, це багато в чому зумовлює специфіку його синтаксису.

Тим часом увагу дослідників звертає на себе функціонування ділового мовлення у формі телефонних ділових переговорів. Всупереч поширеній погляду на телефонну розмову як на В«непідготовленийВ» і В«спонтаннийВ», телефонні ділові переговори принципово модельованих, організація, і послідовність їх піддається плануванню. br/>

Висновок


Офіційно-діловий стиль являє собою один з функціональних стилів сучасної російської літературної мови: набір мовних засобів, призначення яких - обслуговування сфери офіційно-ділових відносин (ділових відносин між організаціями, всередині них, між юридичними і фізичними особами ). Ділова мова реалізується у вигляді письмових документів, побудованих за єдиними для кожної з їх жанрових різновидів правилами. Типи документів різняться специфікою свого змісту (які офіційно-ділові ситуації в них відображені),...


Назад | сторінка 16 з 17 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Особливості офіційно-ділового стилю мовлення. Складання особистої документ ...
  • Реферат на тему: Текстові норми офіційно-ділового стилю російської мови
  • Реферат на тему: Антропоцентрический підхід у дослідженні текстів (на основі документів офіц ...
  • Реферат на тему: Офіційно-діловий стиль
  • Реферат на тему: Офіційно-ділова письмова мова