пах зовнішньоекономічніх договорів [13, с.14]:
CPT
CARRIAGE PAID TO (... named place of destination)
ФРАХТ/ПЕРЕВЕЗЕННЯ ОПЛАЧЕНО ДО (... назва місця призначення)
Термін "фрахт/перевезення оплачено до ..." означає, что продавець здійснює поставку товарі Шляхом йо передання перевізніку, призначеня ним самим. Додатково до цього, продавець зобов'язаний оплатити витрати перевезення товару до названого місця призначення. Це означає, что покупець пріймає на собі ВСІ РИЗИКИ та будь-які інші витрати, что могут вінікнуті после Здійснення поставки товару у віщезазначеній способ. p> Під словом "перевізник" розуміється будь-яка особа, что на підставі договору перевезення зобов'язується здійсніті або Забезпечити Здійснення перевезення товару залізніцею, автомобільнім, повітрянім, МОРСЬКИЙ, внутрішнім водним транспортом або комбінацією ціх Видів транспорту. p> У випадка Здійснення перевезення в узгодженням пункт призначення декількома перевізниками, Перехід ризику відбувається в момент передачі товару первом з них. p> Термін CPT зобов'язує продавця здійсніті митне Очищення товару для Експорт. Цею Термін может застосовуватіся Незалежності від виду транспорту, включаючі мультимодальні (змішані) перевезення. p> а) Договір перевезення. p> Продавець зобов'язаний за власний рахунок укласті на звичайний умів договір перевезення товару до узгодженням з пунктом в названому місці призначення звичайна маршрутом и в звичайний чинний способ. Если такого пункті не УЗГОДЖЕНО б або не Визначи практикою поставок, продавець может вібрато пункт у межах названого місця призначення, Який найбільш задовольняє его цілям. p> b) Договір страхування. p> Немає зобов'язань. h3> CIP
CARRIAGE AND INSURANCE PAID TO (... named place of destination)
ФРАХТ/ПЕРЕВЕЗЕННЯ ТА СТРАХУВАННЯ ОПЛАЧЕНО ДО (... назва місця призначення)
Термін "фрахт/перевезення та страхування оплачено до ..." означає, что продавець здійснює поставку товару Шляхом его передання перевізніку, призначеня ним самим. Додатково до цього продавець зобов'язаний оплатити витрати перевезення товарі до названого місця призначення. Це означає, что покупець пріймає на собі ВСІ РИЗИКИ та будь-які додаткові витрати, что могут вінікнуті после Здійснення поставки у віщезазначеній способ. Однак за умів терміна CIP на продавця покладається такоже обов'язок забезпечення страхування на Користь покупця проти ризику ВТРАТИ чг Пошкодження товару во время перевезення. p> Отже, продавець зобов'язаний укласті договір страхування та Сплатити Страхові Внески. p> Покупець повинний мати на увазі, что за умів терміна CIP від продавця вимагається забезпечення страхування позбав з мінімальнім покриття. У випадка, ЯКЩО покупець бажає мати страхування з більшім Покриття, ВІН винен або прямо та недвозначно домовитий про це з продавцем, або самостійно Вжити ЗАХОДІВ до забезпечення Додатковий страхування. p> Під словом "перевізник" розуміється будь-яка особа, что на підставі договору перевезення зобов'язується здійсніті або Забезпечити Здійснення перевезення товару залізніцею, автомобільнім, повітрянім, МОРСЬКИЙ, внутрішнім водним транспортом або комбінацією ціх Видів транспорту. p> У випадка Здійснення перевезення в узгодженням пункт призначення декількома перевізниками, Перехід ризику відбувається в момент передачі товару у відання Першого з них. p> Термін CIP зобов'язує продавця здійсніті митне Очищення товару для Експорт. Цею Термін может застосовуватіся Незалежності від виду транспорту, включаючі мультимодальні (змішані) перевезення. p> а) Договір перевезення. p> Продавець зобов'язаний за власний рахунок укласті на звичайний умів договір перевезення товару до узгодженням з пунктом в названому місці призначення звичайна маршрутом и в звичайний чинний способ. Если такого пункті не УЗГОДЖЕНО б або не Визначи практикою поставок, продавець может вібрато пункт у межах названого місця призначення, Який найбільш задовольняє его цілям. p> б) Договір страхування. Продавець зобов'язаний за власний рахунок застрахуваті Вантаж у відповідності з договору купівлі-продаж, на умів Надання права покупцю або іншій особі, что володіє страховим інтересом відносно товарі, Заявляти вимоги безпосередно до страховика, а такоже надаті покупцю страховий поліс або Інший доказ страхового покриття. p> Договір страхування має буті Укладення Із страховиками або страховою компанією, что корістуються доброю репутацією, та за відсутності прямої домовленості СТОРІН про Інше, на умів мінімального страхового покриття відповідно до Умов страхування вантажів (Institute Cargo Clauses) Інституту Лондонський страховиків (Institute of London Underwriters) або будь-якого подібного зводу правил. Трівалість періоду страхового покриття обумовлюється Статтей Б.4. и Б.5. За Вимогами покупця и за его рахунок продавець зобов'язується, де це Можливо, Забезпечити страхування від військовіх різіків, різіків, пов'я...