eus - самовільний). Хто говорить створює, творить свою промову відразу "набіло". Як відзначають дослідники, мовні розмовні особливості часто не усвідомлюються, не фіксуються свідомістю. Тому нерідко, коли носіям мови для нормативної оцінки пред'являються їх власні розмовні висловлювання, вони оцінюють їх як помилкові. p align="justify"> Наступний характерна ознака розмовної мови: - безпосередній характер мовного акту, тобто вона реалізується тільки за безпосередньої участі мовців незалежно від того, в якій формі вона реалізується - в діалогічного або монологічного. Активність учасників підтверджується висловами, репліками, вигуками, просто видаються звуками. p align="justify"> На структуру та зміст розмовної мови, вибір вербальних і невербальних засобів спілкування великий вплив мають екстралінгвістичні (позамовні) чинники: особистість адресанта (мовця) і адресата (слухача), ступінь їх знайомства і близькості, фонові знання ( загальний запас знань мовців), мовна ситуація (контекст висловлювання). Наприклад, на запитання "Ну, як?" Залежно від конкретних обставин відповіді можуть бути самими різними: "П'ятірка", "Зустрів", "Дістав", "Програв", "Одноголосно". Іноді замість словесного відповіді досить зробити жест рукою, надати своєму обличчю потрібний вираз - і співрозмовнику зрозуміло, що хотів сказати партнер. Таким чином, позамовна ситуація стає складовою частина комунікації. Без знання цієї ситуації значення висловлювання може виявитися незрозумілим. Велику роль в розмовній мові грають також жести й міміка. p align="justify"> Розмовна мова - мова некодифицированная, норми і правила її функціонування не фіксуються в різного роду словниках і граматиках. Вона не настільки строга в дотриманні норм літературної мови. У ній активно використовуються форми, які кваліфікуються в словниках як розмовні. "Посліду разг. їх не порочить, - пише відомий лінгвіст М.П. Панов. - Посліду попереджає: особа, з якою ви в строго офіційних стосунках, не називайте голубчиком, що не пропонуйте йому куди-небудь його впихнути, не повідомляйте йому, що він довготелесий і часом буркотун. В офіційних паперах не вживайте слова глядь, всмак, геть, копійчаний. Адже розумні поради? "p align="justify"> У цьому відношенні розмовна мова протиставляється кодифікований книжкової мови. Розмовна мова, як і книжкова, має усну та письмову форми. Наприклад, вчений-геолог пише статтю для спеціального журналу про поклади мінералів у Сибіру. Він використовує книжкову мова в письмовій формі. З доповіддю на цю тему вчений виступає на міжнародній конференції. Його мова книжна, але форма усна. Після конференції він пише про свої враження лист колезі по роботі. Текст листа - розмовна мова, письмова форма. p align="justify"> Будинки, в колі сім'ї геолог розповідає, як він виступав на конференції, з ким із старих друзів зустрівся, про що говорили, які подарунки привіз. Його мова - розмовна, її форма - усна. p align="justify"> Активне вивчення розмовної мови поча...