er, one more». Having eaten the gruel, Oliver asked for a second portion.the third, a third, the fourth, a fourth, etc. we see the same difference in meaning.made an experiment which proved his theory. He made a second, a third, a fourth experiment with the same results.second time means «once more». Rang the bell, but nobody answered it, so I had to ring a second time.) Another, the other.pronoun another has two meanings:
(a) «який-небудь інший».
Give me another pen, I don't like this one.
(b) «ще один».
I am thirsty; 1 should like another cup of tea. The other means «певний інший». There are two books here, take one and I «ll take the other.) Last, the last.modified by the adjective last are always used with the definite article except in the expressions last month, last year, last week, last summer ( winter, autumn, spring). last word remained with Georgemmer, in Switzerland, he was quite well. (Voynich)) Next, the next.means »майбутній« when referring to time: next month, next week.next means »наступний«: the next room, at the next lesson. Next time means »наступного разу '.
We shall discuss this matter next time.reference to time viewed from the past both next and the next mean «наступний». spent a fortnight in Kiev. The next week was spent in Odessa (or: Next week was spent in Odessa).) A number, the number.number of means «many». It is rendered in Russian by багато, ряд.number means «число, кількість». Father and a number of his cronies were in the dining-room. (Dreiser) number of mistakes he makes is startling.of the articlethe article is not used where we naturally expect to find it in accordance with the rules. No change of meaning is observed in these cases.article is often omitted in newspaper headings, telegrams, in stage directions.Blast Kills Woman. (Dally Worker) Girl Gymnast Keeps Title. (Moscow News) article is often omitted with homogeneous members closely connected with each other and joined by the conjunction and. In most cases they go in pairs.breakfast was taken away, and that meal over, it was the general custom of uncle and niece to separate. (Ch. Bronte) [20] analyses of theoretical and practical aspects of the English articles enabled to make the following conclusions:
1. Considering the process of the historical development of the English articles there appeared two concepts according to the first of which the article is the notional part of speech and according to the second it is one of the forms of Adjectives. Most scientists supported the first point of view in the 19th century, but at the same time there existed a theory that included the article into the class of Pronouns or into the class of Adjectives. In the 20th century the article was not considered to be a notional part of speech by a wide range of scientists. In our work we support the thought that the article is a notional part of speech as it posesses three characteristics (the lexico-grammatical meanings of (in) definiteness; the right-hand combinability with nouns; the function of noun specifiers) which make us believe that the English article is a notional part of speech.
2. The syntactical role of the article consists in marking off a noun or a noun phrase as a part of the sentence.
. The morphological value of ...