Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Законодавчі і нормативні правові акти, що регулюють професійну діяльність

Реферат Законодавчі і нормативні правові акти, що регулюють професійну діяльність





ій, захист соціальних, юридичних, економічних і професійних прав та інтересів перекладачів, пропаганда їх творчості в країні і за кордоном.

Даний Союз є юридичною особою. Союз набуває права і обов'язки юридичної особи з моменту його реєстрації в установленому порядку. Союз має право:

відкривати поточні та розрахункові рахунки в рублях і іноземній валюті в будь-яких фінансово-кредитних установах;

від свого імені набувати, поступатися, передавати в установленому порядку майнові права, в тому числі на об'єкти інтелектуальної власності, результати інтелектуальної діяльності та об'єкти авторського права;

виконувати обов'язки, надавати та отримувати кредити, відкривати і закривати поточні та розрахункові рахунки в банках, у тому числі валютні;

здійснювати операції на території Російської федерації і за кордоном

створювати мул?? сприяти створенню організацій, в тому числі по колективному управлінню майновими авторськими правами, що відповідають статутним цілям Союзу;

укладати договори з юридичними та фізичними особами, набувати у власність, орендувати будівлі, споруди, інвентар, машини, механізми, транспортні засоби, земельні ділянки, різні матеріали у юридичних та фізичних осіб, інвестувати кошти, матеріальні та нематеріальні активи, виступати позивачем і відповідачем у суді, арбітражному і третейському судах.

Союз має круглу печатку, штампи, бланки, інші необхідні реквізити.

Згідно даному Статуту, всі члени Союзу мають право

отримувати інформацію про діяльність Союзу, мати доступ до паперових і електронних засобів масової інформації Союзу;

обирати і бути обраними делегатами з'їзду Союзу, бути обраними до керівних органів Союзу, обирати керівників регіональних відділень і бути обраними до керівних органів відділень;

отримувати від Союзу довідки та інші документи, що підтверджують їх членство, професійний статус, творчий стаж і інші відомості;

користуватися в повному обсязі правами і перевагами, передбаченими законодавством для творчих працівників і членів громадських об'єднань;

вносити на розгляд керівних органів Союзу пропозиції з усіх питань його діяльності;

брати участь в обговоренні і підготовці документів, рішень та планів роботи Союзу;

отримувати від Союзу творчу, правову, технічну, експертну та інші види допомоги при виконанні своєї професійної, науково-педагогічної та громадської роботи в країні та за кордоном;

створювати за сприяння Союзу організації по колективному управлінню авторськими та суміжними правами, у тому числі при використанні їх творів якими способами; реєструвати створені ними твори як об'єкти авторського права і передавати їх на депонування в Союз;

брати участь у семінарах, конференціях та інших заходах, організованих Союзом;

підвищувати кваліфікацію, набувати додаткову освіту на пріоритетних і пільгових умовах в системі підвищення професійної майстерності Союзу;

присутнім при обговоренні питань, що стосуються їх діяльності;

брати участь у роботі будь-яких тематичних секцій Союзу;

складатися в інших творчих спілках і професійних об'єднаннях, чиї цілі та завдання не суперечать цілям і завданням Союзу;

припинити членство в Союзі.

При цьому члени Союзу зобов'язані

дотримуватися Статуту Союзу, виконувати рішення його виборних органів;

брати участь у роботі одного з регіональних відділень Союзу;

дотримуватися Професійний кодекс члена Союзу, міжнародні договори та рекомендації в галузі перекладу та авторського права, керуватися загальновизнаними міжнародними принципами професійної солідарності, етики та відповідальності перекладачів;

особисто сприяти реалізації цілей і завдань Союзу;

своєчасно і регулярно сплачувати членські внески; члени Союзу, втратили зв'язок з Союзом і не платили членські внески протягом двох років, виключаються з Союзу рішенням Секретаріату Правління Спілки за поданням відповідного регіонального відділення або секції;

вдосконалювати професійну майстерність, допомагати початківцям перекладачам;

сприяти розвитку зв'язків і співробітництва із зарубіжними колегами. [6]

перекладача, який працює в умовах глобалізації, було б корисно порівняти положення двох стандартів, що регулюють надання послуг письмового перекладу, для роботи в Росії і за кордоном. Це ...


Назад | сторінка 4 з 5 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Порядок ввезення на митну територію Митного союзу та вивезення з митної тер ...
  • Реферат на тему: Санітарно-епідеміологічний контроль на митному кордоні Митного союзу та мит ...
  • Реферат на тему: Санітарно-епідеміологічний контроль на митному кордоні Митного союзу та мит ...
  • Реферат на тему: Карантинний фітосанітарний контроль на митному кордоні Митного союзу та мит ...
  • Реферат на тему: Європейський союз (ЄС) - країни Європейського союзу, історія створення та с ...