ій, захист соціальних, юридичних, економічних і професійних прав та інтересів перекладачів, пропаганда їх творчості в країні і за кордоном.
Даний Союз є юридичною особою. Союз набуває права і обов'язки юридичної особи з моменту його реєстрації в установленому порядку. Союз має право:
відкривати поточні та розрахункові рахунки в рублях і іноземній валюті в будь-яких фінансово-кредитних установах;
від свого імені набувати, поступатися, передавати в установленому порядку майнові права, в тому числі на об'єкти інтелектуальної власності, результати інтелектуальної діяльності та об'єкти авторського права;
виконувати обов'язки, надавати та отримувати кредити, відкривати і закривати поточні та розрахункові рахунки в банках, у тому числі валютні;
здійснювати операції на території Російської федерації і за кордоном
створювати мул?? сприяти створенню організацій, в тому числі по колективному управлінню майновими авторськими правами, що відповідають статутним цілям Союзу;
укладати договори з юридичними та фізичними особами, набувати у власність, орендувати будівлі, споруди, інвентар, машини, механізми, транспортні засоби, земельні ділянки, різні матеріали у юридичних та фізичних осіб, інвестувати кошти, матеріальні та нематеріальні активи, виступати позивачем і відповідачем у суді, арбітражному і третейському судах.
Союз має круглу печатку, штампи, бланки, інші необхідні реквізити.
Згідно даному Статуту, всі члени Союзу мають право
отримувати інформацію про діяльність Союзу, мати доступ до паперових і електронних засобів масової інформації Союзу;
обирати і бути обраними делегатами з'їзду Союзу, бути обраними до керівних органів Союзу, обирати керівників регіональних відділень і бути обраними до керівних органів відділень;
отримувати від Союзу довідки та інші документи, що підтверджують їх членство, професійний статус, творчий стаж і інші відомості;
користуватися в повному обсязі правами і перевагами, передбаченими законодавством для творчих працівників і членів громадських об'єднань;
вносити на розгляд керівних органів Союзу пропозиції з усіх питань його діяльності;
брати участь в обговоренні і підготовці документів, рішень та планів роботи Союзу;
отримувати від Союзу творчу, правову, технічну, експертну та інші види допомоги при виконанні своєї професійної, науково-педагогічної та громадської роботи в країні та за кордоном;
створювати за сприяння Союзу організації по колективному управлінню авторськими та суміжними правами, у тому числі при використанні їх творів якими способами; реєструвати створені ними твори як об'єкти авторського права і передавати їх на депонування в Союз;
брати участь у семінарах, конференціях та інших заходах, організованих Союзом;
підвищувати кваліфікацію, набувати додаткову освіту на пріоритетних і пільгових умовах в системі підвищення професійної майстерності Союзу;
присутнім при обговоренні питань, що стосуються їх діяльності;
брати участь у роботі будь-яких тематичних секцій Союзу;
складатися в інших творчих спілках і професійних об'єднаннях, чиї цілі та завдання не суперечать цілям і завданням Союзу;
припинити членство в Союзі.
При цьому члени Союзу зобов'язані
дотримуватися Статуту Союзу, виконувати рішення його виборних органів;
брати участь у роботі одного з регіональних відділень Союзу;
дотримуватися Професійний кодекс члена Союзу, міжнародні договори та рекомендації в галузі перекладу та авторського права, керуватися загальновизнаними міжнародними принципами професійної солідарності, етики та відповідальності перекладачів;
особисто сприяти реалізації цілей і завдань Союзу;
своєчасно і регулярно сплачувати членські внески; члени Союзу, втратили зв'язок з Союзом і не платили членські внески протягом двох років, виключаються з Союзу рішенням Секретаріату Правління Спілки за поданням відповідного регіонального відділення або секції;
вдосконалювати професійну майстерність, допомагати початківцям перекладачам;
сприяти розвитку зв'язків і співробітництва із зарубіжними колегами. [6]
перекладача, який працює в умовах глобалізації, було б корисно порівняти положення двох стандартів, що регулюють надання послуг письмового перекладу, для роботи в Росії і за кордоном. Це ...