Саллі. Вже тут можна Зазначити что в орігіналі міфів ВІН ототожнюється Із Персеєм, альо тієї сін Зевса, тоб автор додає свои Власні корективи. Так-так, всякі Різні Зевса й Афродіті дожили до наших днів и пречудовий собі почувають. Що смороду забули в Амеріці? Віявляються, боги переміщуються разом з «центром західного світу». Спочатку булу Греція, потім - Рим, Франція, Англія.Зараз же все переходити в сучасний центр-Америку. Чи не полінувався Скласти й достатньо адекватне (головне - ідеологічно правильне) логічне обгрунтування базових установок свого сюжету. Багато Нічим подібним и НЕ заморочуються.Загалом, боги Живуть среди смертних, Постійно заводячі інтріжкі, плодом якіх стають напівкровкі - люди з надможлівостямі. Чи не ВСІ напівкровкі могут впоратіся з Набутів здібностямі. До того ж, Є І давня ворожа олімпійцям сила, яка НЕ ??сміттям в Засоба, щоб послабіті недругів. І до повноліття дожівають далеко не ВСІ напівкровкі, тому для їх навчання Створена спеціальна школа, Куди и потрапляє герой, что відправівся з протоптаною Гаррі Поттером доріжці.
На побіжній погляд захоплення з приводу роману Ріордана віглядають віправданімі. Оповідання ведеться від Першої особини; характери персонажів відпрацьова поверхнево, альо симпатично; захоплюючіх пригод Достатньо; літературний стиль на вісоті Альо не все так просто.Постає проблема Зміни и спотворення справжніх давніх міфів, так звань міфологізм.
прото ще Ніяк НЕ вдається прогнатия Відчуття якоїсь авторської незрілості. Вісь перед нами Персі, чіє життя НЕ назвеш «шоколадний» и єдина віддушіна Якого - гаряче улюблена мама. Гаррі Поттер не знаючи батьків, альо Ніколи не переставав думати про них - и Ролінг Присвятої Цім переживань Чимаев сторінок, Які Суттєво вплівають на чітацьке сприйняттів головного героя. Обожненої ж матусю Персі вбивають прямо у нього на очах, и буквально пару днів по тому ВІН про неї даже особливо НЕ заміслюється, захоплений Вихорев свіжіх вражень. Аджея герой за своим внутрішнім настрєм зовсім не бути схожим на бездушну «колоду». Відразу видно, что автору не доводити втрачати когось по-СПРАВЖНЯ дорогого - інакше ВІН бі НЕ поставівся до трагедії свого героя так бездушно.
Дуже нерівно віглядає и внутрішній монолог Персі - Аджея Розповідь від Першої особини насправді таїть у Собі Чимаев «підводніх каменів». Аж Надто легко автору «втратіті» свого героя, підмінівші вігадане «я» власним. Ріорданом НЕ удалось Повністю унікнуті Такої підміні - звічайній хлопчісько Персі годину від годині втрачає дитячу безпосередність, стаючі схожим на доросли.
Однак при всех недоліках роман справляє Дуже гідне Враження. Крім сюжетної захоплівості Варто відзначіті и пізнавальну Цінність книги, З якої Сучасні підліткі могут дізнатіся масу подробіць про давньогрецькоу міфології.Але ее неточність збіває з пантеліку чітачів. Книга такоже «кінематографічна» - тому готовится ніні голлівудська екранізація.
Персі Джексон та Вікрадач бліскавок - роман у жанрі фентезі. В России БУВ переведень и віпущеній в 2009 году. Сюжет Заснований на грецькій міфології. Це перший роман, написаний Ріком Ріорданом, и перша книга з Серії Персі Джексон и Олімпійці. Ріордан допісував свой рукопис в 1994 году. Вікрадач бліскавок спочатку булу прийнятя Bantam Books в 1997 роци і потім булу продана на аукціоні в Miramax Books, дере чем булу віпущено 28 липня 2005 року. Книг...