ігаліся у нащадків Креофіла, и знайшовши, что в них, окрім розповідей, что приносять удовольствие и Розваг, поміщено Багато Надзвичайно цінного для вихователя и державного Чоловіка, ретельно їх переписавши и зібрав, щоб відвезті з собою. Якась смутна чуйна про ЦІ твори Вже розповсюділася среди греків, а Небагато даже володілі розрізненімі їх Частинами, занесених до Греции Випадкове, альо повне знайомство з ними Вперше відбулося Завдяк Лікургу.
Єгіптяні стверджують, что Лікург побував и у них І, гаряче похваливши відособленість воїнів від всех других груп населення, переніс цею порядок до Спарти, відокремів ремісніків и МАЙСТРОВА и створі зразок держави, справді прекрасної и чістої. Думку єгіптян підтрімують и деякі з грецьк письменників альо відомостей про ті, что Лікург відвідав и Африку, и Іспанію, поневірявся Індією и розмовлять з гимнософістов Ми не виявило ні у кого, окрім спартанців Аристократа, сина Гіппарха.
Лакедемоняни сумував за Лікургом и Неодноразово запрошували его вернуться, Кажучи, что єдина відмінність їх нінішніх царів від народу - це титул и почесті, Які їм віявляються, тоді як в нім видно природа керівника и наставника, якась сила , что дозволяє Йому вести за собою людей. Самі Царі також зі нетерпінням Чека его повернення, сподіваючісь, что в его прісутності Натовп відносітіметься до них шаноблівіше. У такому настрої знаходится спартанці, коли Лікург пріїхав назад і тут же почав змінюваті и перетворювати весь державний Пристрій. ВІН БУВ Переконаний, что окремі закони не принесуть ніякої корісті, ЯКЩО, немов лікарюючі Хворов Тіло, страждаюче всілякімі недугами, с помощью очисних ЗАСОБІВ, які не зніщіті поганого змішення соків и НЕ Призначити нового, абсолютно Іншого способу життя. З цією думкою ВІН Перш за все відправівся в Дельфи. Прінісші жертви Богові и живити оракула, ВІН повернувши, ввізші ті Знаменитий віслів у якому піфія назвала его скоріше богом, чем людиною; на Прохання про благі закони булу отримай відповідь, что божество обіцяє даруваті спартанців порядки, незрівнянно Кращі, ніж У решті держав. Підбадьореній возвещаніямі оракула, Лікург решил прикрутити до Виконання свого задумом кращих громадян и повів таємні переговори спочатку з друзями, поступово захоплюючі все більш широке коло І про «єднуючі всех для запланованого їм поділа. Колі ж пріспів Термін, ВІН покаравши тридцяти знатним мужам війта рано вранці Із зброєю на площу, щоб навести страх на супротівніків. З них двадцяти, найзнаменітіші, перераховані Герміппом, дерло ПОМіЧНИКОМ Лікурга у всех справах для и найбільш ревнує співучасніком видання новіх Законів назівають Артміада. Як Тільки Почалося замішання, цар Харілай, злякавшісь, то багато заколот, сховався в храмі Афіни Меднодомной альо потім, повірівші домовленностей и клятв, Вийшов и даже сам взявши доля в тому, что відбувалося. ВІН БУВ від природи покірлівій; недаремно Архелай, что розділяв з ним престол, сказавши якось людям, Які хвалили молодого царя: «Зрозуміло, Харілай - прекрасна людина: Аджея ВІН даже на негідніків НЕ уміє гніватіся!». Колі найголовніші Із Законів укоріняліся в звичаєм спартанців и державний лад Достатньо окріпнув, щоб надалі зберігатіся власними силами, то, подібно до бога у Платона [54] что звеселівся Побачивши вініклого Всесвіту, что Вперше прийшов в рух, Лікург БУВ обрадуваній и захоплений красою и Величчю свого законодавства, пущеного в Хід и Вже прийдешнього своим шляхом, и побажав Забезпечити Йому...