кт, а також відоме художній твір. Алюзія завжди ширше конкретної фрази, цитати, того вузького контексту, в який вона укладена, і, як правило, змушує співвіднести цитується і цитований твору в цілому, виявити їх загальну спрямованість (або полемічність) [15].
алюзії можуть виступати окремі слова і словосполучення (В«слава ГеростратаВ»), власні імена, як самих авторів, так і їх героїв [19, 133]. Аллюзійность імен героїв будується на характеристиках образу, які утворюється в системі вихідного художнього тексту. Спираючись на суспільно закріплені асоціації, М. Лєсков називає свою героїню Леді Макбет Мценського повіту [7]. p align="justify"> Адекватне декодування алюзії і його проспективного сенсу повністю залежить від читацької обізнаності - від знання джерела алюзії і заміщати нею змісту. Тут можуть виникнути труднощі соціокультурного характеру, у зв'язку з якими натяк на відому ситуацію, що міститься в алюзії, читачем не сприймається, і авторська підказка пропадає. Сучасний читач недостатньо добре знайомий з біблією і міфологією, через що втрачаються засновані на цих джерелах додаткові смисли. Так, наприклад, заголовок роману Т. Уайлдера В«Восьмий деньВ» вже у вихідній, предтекстовие позиції містить вказівку на затруднительность положення персонажів, які не знають, що робити. Автор виходить з біблійного твердження про створення світу в сім днів (шість днів праці, один - відпочинку). Відразу виникає питання - а коли настав восьмий, що тоді? [2]. p align="justify"> Алюзія схожа на цитату, але на відміну від неї, є В«вибірковим запозиченнямВ», ціле висловлювання присутня в тексті-донорі імпліцитно [19, 129].
До алюзії близька ремінісценція - (від позднелат. reminiscentia - спогад) - неявна відсилання до іншого тексту, що наводить на спогад про нього і розрахована на асоціацію читачів; відтворення автором у художньому тексті окремих елементів свого більш раннього (авторемінісценції) або чужого твору за допомогою цитат (часто прихованих), запозичення образів, ритміко-синтаксичних ходів і т. д. Відомі численні ремінісценції з Байрона в ранній романтичній ліриці А.С. Пушкіна, наприклад:
Лети, корабель, неси мене до меж далеким
За грізної примхи оманливих морів,
Але тільки не до брегам сумним
Туманною батьківщини моєї ... [15].
Відмінності між алюзією і ременісценціей досить нечіткі, що часто використовується тільки один термін - алюзія [4, 84].
Повторюваними образами називають звернення авторів до образів, створеними іншими письменниками
Вказівка ​​на коло читання героїв , відбувається у випадку, коли перераховуються твори, з якими ознайомився персонаж і які, очевидно,...