несуть особливу стихію любові - жалості. Є в народному російською мовою, в російській народній пісні синонім слова «любити» - слово «жаліти»; «Люблю» - «шкодую».  
 Вже в самих перших віршах Ахматова живе не тільки любов коханців. Вона часто переходить в іншу, любов - жалість, або навіть їй протиставляється, або навіть нею витісняється: 
   «О ні, я тебе не любила, 
  паліми солодким вогнем, 
  Так поясни, яка сила 
  У сумному імені твоєму ». 
   Ось це співчуття, співпереживання, співчуття в любові - жалості робить багато віршів Ахматової справді народними, епічності, ріднить їх з настільки близькими їй і улюбленими нею некрасовскими віршами. Любов у Ахматової в самій собі несе можливість саморозвитку, збагачення і розширення безмежного, глобального, чи не космічного. 
    в) Вірність в темі кохання у творчості Ахматової 20х - 30х років  
  У складні 20-ті роки Анна Ахматова залишалася вірна своїй тематиці. Незважаючи на свою гучну славу і страшну епоху війни і революції, поезія Ахматової, вірною своїм почуттям, залишалася стриманою і зберігала простоту своїх форм. Саме в цьому позначалася гіпнотична сила її віршів, завдяки чому, строфи Ахматової, почуті або прочитані всього один раз, часто зберігалися в пам'яті на довгий час. 
  Лірика поетеси постійно розширювалася. У ці роки вона звертається у своїй творчості до громадянської, філософської ліриці, однак продовжує і любовну спрямованість. Вона по-новому зображує любов, любовне визнання; відчай і благання, складові вірш, завжди здаються обривком якогось розмови, завершення якого ми не почуємо: 
   «А, ти думав - я теж така, 
  Що можна забути мене. 
  І що кинуся, благаючи і ридаючи, 
  Під копита гнідого коня. 
  Або стану просити у знахарок 
  В наговорная воді корінець 
  І пришлю тобі страшний подарунок 
  Мій заповітний запашний хустку. 
				
				
				
				
			  Будь же проклятий. 
  Ні стогоном, ні поглядом Окаянний душі не торкнуся, 
  Але клянусь тобі ангельським садом, 
  Чудотворної іконою клянусь 
  І ночей наших полум'яним чадом 
  Я до тебе ніколи не повернуся. 
   Вірші поетеси сповнені недомовленостей, натяків, які переховуються в підтексті. Вони своєрідні. Лірична героїня найчастіше говорить як би сама з собою в стані пориву, напівмарення. Вона не роз'яснює, що не розтлумачує додатково відбувається: 
  «Дещо - як вдалося розлучитися 
  І осоружний вогонь загасити. 
  Ворог мій вічний, час навчитися 
  Вам кого-небудь справді любити. 
  Я - то вільна. Все мені забава, 
  Вночі муза злетить втішати, 
  А на ранок притягли слава 
  брязкальця над вухом тріщати. 
  Про мене і молитися не варто 
  І, пішовши, озирнутися назад ... 
  Чорний вітер мене з...