Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Приведення у виконання угод акціонерів по російському і англійському праву

Реферат Приведення у виконання угод акціонерів по російському і англійському праву





дку голосування, встановленого ним? У такому випадку суди використовують інститут «судового припису» («injunction»). Правозастосовна практика передбачила два види таких приписів - забороняють («prohibitory») і зобов'язуючі («mandatory»).

Відповідно, в першому випадку, якщо відповідач взяв на себе зобов'язання не дзвонити в церковний дзвін в 5:00 ранку кожен день, як було в одній із справ, то при порушенні суд своїм приписом встановить заборону на вчинення тих дій, які відповідач зобов'язався не здійснювати.

У разі ж зобов'язуючих приписів, відповідач буде зобов'язаний вжити всіх необхідних заходів для повернення ситуації в початковий стан (тобто до порушення ним договору).

Неважко зробити висновок, що використання описаних вище інститутів стосовно угодами акціонерів не завжди ефективно, якщо взагалі призводить до якихось результатів. Як наголошується в англійській літературі, в дуже рідкісних випадках, при порушенні учасником порядку голосування, суди не стягують збитки, а накладають обидва накази, забороняючи учаснику голосувати надалі, і одночасно зобов'язуючи вжити всіх можливих заходів для повернення в колишній стан (у разі якщо це можливо і не зачіпає права третіх осіб).

Присудження до виконання зобов'язань майнового характеру в натурі також пов'язане з певними труднощами. Згідно позиції англійських судів, у разі якщо статутом компанії на акціонера накладена обов'язок передати майно конкретній особі, то такий акціонер вважається не мав «повноважень» («powers») для передачі майна третій особі, або для відмови від передачі. Такі угоди будуть визнані недійсними і все майно, передане по таких угодах буде повернуто належному особі. З іншого боку, сторона акціонерної угоди формально має «повноваження» на передачу майна будь-якій особі (у тому числі на відмову від передачі), навіть якщо в результаті такої дії (бездіяльності) укладена угода буде порушено. У такому випадку, порушник буде лише зобов'язаний оплатити потерпілій стороні збитки, що виникли в результаті порушення.

Як ми розуміємо, таке рішення часто не задовольняє інтереси кредиторів, які розраховують отримати акції конкретної компанії для подальшого розвитку бізнесу. Саме тому сторони в акціонерних угодах шляхом додаткової застереження спеціально звертають увагу суду на те, що при укладенні угоди вони припускали, що у разі його порушення буде вироблятися саме виконання в натурі, а не відшкодування збитків, і просять суд при розгляді спору присудити до виконання угоди в натурі.


Висновок


Підводячи деякі підсумки, відзначимо, що регламентація акціонерних угод в ст. 32.1 ФЗ «Про акціонерні товариства» є важливим кроком на шляху розвитку вітчизняного корпоративного права.

Втім, його значення в чому буде залежати від позиції законодавця, доктрини і правозастосовчої практики, яким належить визначитися, в тому числі з розумінням місця корпоративних правовідносин в системі правовідносин.

В даний час, як наголошується представниками бізнесу, інститут акціонерних угод, хоча і використовується для регулювання внутрішньоорганізаційні відносин, не може стати повноцінною заміною аналогічних угод, укладених з іноземного права. Його використання пов'язане з певними ризиками, пов'язаними з високою ймовірністю оспорювання окремих положень і відсутністю позитивної правозастосовчої практики.

На мою думку, якщо регулювання акціонерних угод залишиться незмінним і продовжить відповідати тим висновкам, які були зроблені в даній роботі, то це, безумовно, зробить негативний вплив не тільки на ефективне використання цього інституту, а й в цілому на розвиток російської економіки.

У той же час, хотілося б звернути увагу на те, що сліпе копіювання норм іноземного (особливо англійської) права не спричинить підвищення ефективності описуваних механізмів. Як ми можемо бачити, англійське корпоративне право відрізняється від вітчизняного не кілька інститутами, а базується на зовсім інших принципах, які і створюють правової баланс, захищають учасників правовідносин від тих зловживань, від яких не зможе вберегти російське законодавство при імплементації чужих йому інститутів. Крім того, англійське право не є тією самою ідеальної правової середовищем, в якій кожен інститут права - це приклад для наслідування. У роботі на це було звернуто увагу в рамках розгляду механізму «specific performance».

Вважаю, що іноземні інвестори хочуть побачити не тільки знайомі, але й насамперед ефективні інститути та механізми, які дозволять їм використовувати додаткові ступені гарантій при інвестуванні в Російську економіку. Зважаючи на це, законодавцю необхідно, враховуючи інтереси даних суб'єктів і третіх осіб, створити не просто копію іноземного правового регулюван...


Назад | сторінка 8 з 9 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Зобов'язання як цивільно-правовий інститут. Місце зобов'язального ...
  • Реферат на тему: Умови дійсності угод. Суб'єкти виконання зобов'язань
  • Реферат на тему: Зміст цивільно-правового інституту заставних відносин як способу забезпечен ...
  • Реферат на тему: Податкове зобов'язання і його виконання
  • Реферат на тему: Зобов'язальне право і зобов'язання