або частини частки в статутному капіталі Товариства представляється у строк, встановлений абзацом 2 пункту 6.5 цього Статуту, учаснику Товариства, подала оферту про продаж частки або частини частки, одноосібним виконавчим органом Товариства.
. 7. У разі, якщо протягом тридцяти днів з дати отримання оферти Товариством учасники Товариства або Товариство не скористаються переважним правом купівлі частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, що пропонуються для продажу, або відмови окремих учасників Товариства і Товариства від переважного права купівлі частки або частини частки у статутному капіталі Товариства, що залишилися частка або частину частки можуть бути продані третій особі за ціною, яка не нижче встановленої в оферті для Товариства та його учасників ціни, і на умовах, які були повідомлені Суспільству і його учасникам.
. 8. Частки в статутному капіталі Товариства переходять до спадкоємців громадян і до правонаступників юридичних, були учасниками Товариства, лише за згодою інших учасників Товариства.
. 9. При продажу частки або частини частки в статутному капіталі Товариства з публічних торгів права та обов'язки учасника Товариства з таким частці або частини частки переходять за згодою учасників Товариства.
. 10. Угода, спрямована на відчуження частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, підлягає нотаріальному посвідченню. Недотримання нотаріальної форми зазначеної угоди тягне за собою її недійсність. 6.11. Частка або частина частки в статутному капіталі Товариства переходить до її набувача з моменту нотаріального посвідчення угоди, спрямованої на відчуження частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, або у випадках, не потребують нотаріального посвідчення, з моменту внесення в єдиний державний реєстр юридичних осіб відповідних змін на підставі правовстановлюючих документів. До набувача частки або частини частки в статутному капіталі Товариства переходять усі права та обов'язки учасника Товариства, які виникли до укладання угоди, спрямованої на відчуження зазначеної частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, або до виникнення іншого підстави її переходу, за винятком додаткових прав, наданих даному учаснику Товариства, і обов'язків, покладених на нього. Учасник Товариства, який здійснив відчуження своєї частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, несе перед Товариством обов'язок внесення внеску в майно, що виникла до укладання угоди, спрямованої на відчуження зазначених частки або частини частки в статутному капіталі Товариства, солідарно з її набувачем.
. 12. При продажу частки або частини частки в статутному капіталі Товариства з порушенням переважного права купівлі частки або частини частки будь учасник або учасники Товариства або Товариство протягом трьох місяців з дня, коли вони дізналися або повинні були дізнатися про таке порушення, має право вимагати в судовому порядку переведення на них прав і обов'язків покупця.
. 13. У разі відчуження або переходу частки або частини частки в статутному капіталі Товариства з інших підстав до третіх осіб з порушенням порядку одержання згоди учасників Товариства або Товариства, а також у разі порушення заборони на продаж або відчуження іншим чином частки або частини частки або учасники Товариства або Суспільство має право вимагати в судовому порядку передачі частки або частини частки Суспільству протягом трьох місяців з дня, коли вони дізналися або повинні були дізнатися про таке порушення.
. Загальні збори учасників Товариства
. 1. Вищим органом Товариства є Загальні збори учасників Товариства. У випадку, коли учасником Товариства є одна особа, воно приймає на себе функції Загальних зборів учасників. Кожен учасник Товариства має на Загальних зборах учасників Товариства число голосів, пропорційну його частці у статутному капіталі Товариства, за винятком випадків, передбачених Федеральним законом «Про товариства з обмеженою відповідальністю».
. 2. До компетенції Загальних зборів учасників Товариства відносяться:
) визначення основних напрямів діяльності Товариства, а також ухвалення рішення про участь в асоціаціях та інших об'єднаннях комерційних організацій;
) зміна Статуту Товариства, у тому числі зміна розміру статутного капіталу Товариства;
) утворення виконавчих органів Товариства та дострокове припинення їх повноважень, а також прийняття рішення про передачу повноважень одноосібного виконавчого органу Товариства комерційної організації або індивідуальному підприємцю (керуючому), затвердження такого управляючого і умов договору з ним;
) обрання та дострокове припинення повноважень Ревізійної комісії (Ревізора) Товариства;