Реферат
Зростання аналитизма в сучасній російській мові
Красноярськ, 2010
Зміст
ВСТУП
1. Аналітизмом В СИСТЕМІ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
2. РОСТ аналітизму в системі дієслова РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
3. РОСТ аналітизмом В СИСТЕМІ ІМЕН ІМЕННИКІВ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
4. РОСТ аналітизму В СИСТЕМІ прикметників І прислівники
5. РОСТ аналітизму В СИСТЕМІ ІМЕН Числівники
6. РОСТ аналітизму В СИСТЕМІ приводами, СПІЛОК І ЧАСТИНОК
ВИСНОВОК
ЛІТЕРАТУРА
В
ВСТУП
Російська мова - мова великого російського народу, мова Пушкіна і Толстого, мова великих діячів культури і мистецтва, мову з багатою організацією, яку надано нам в користування. Саме тому ми повинні приділяти увагу не тільки зовнішньої його стороні, але і заглядати в глибину його пристрою. Російська мова - мова, що належить до індоєвропейської мовної сім'ї, слов'янської групи, східнослов'янської підгрупи. Він типологічно належить до мов флективно-аналітичного типу (або, інакше, синтетики-аналітичного ладу). Типологічна класифікація мов побудована на обліку особливостей їх граматичного ладу. Як відомо, особливість мов полягає в тому, що в них граматичні елементи значення, передаються флексиями. В аналітичних мовах граматичні значення передаються поза межами слів, тобто іншими словами, порядком слів. Важко вказати мову, яка була б чисто флективним (Синтетичним) або суто аналітичним. Зазвичай в мові представлені і ті й інші риси. У російській мові синтетичні елементи є провідними, однак і аналітізм займає в ньому важливе місце і, що особливо істотно, має тенденцію до більшого поширення - до зростання. <В
1. Аналітизмом В СИСТЕМІ РОСІЙСЬКОЇ МОВИ
Перш ніж почати говорити докладно про зростання аналітизмом, варто визначити більш детально, що ж таке аналітізм. Серед визначень аналитизма виділяються два компонента, що характеризують його сутність. В«Аналітізм - це вираз граматичного значення слова поза його межами В»[Панов, 1968]. У В«Лінгвістичному енциклопедичному словникуВ» (1990) і в збірнику статей В«Аналітізм в мовах різних типівВ» [Інститут мовознавства РАН, 2006] підкреслюється роздільність вираження лексичного і граматичного значення слова. А.І. Смирницький [Смирницький, 1998] пише про розвиток аналітизму в англійській мові в області морфології. Поняття аналітичний мову, тенденція до аналітізму, співіснування аналітичних і синтетичних форм, як правило, відносяться до області морфології, хоча сам термін В«аналітізмВ» передбачає більш широке значення. Матеріал російської мови показує, що ознаки аналітизму при вираженні лексичного та граматичного значення слова застосовні також і до вираження комунікативного типу пропозиції. Вивчення аналитизма в індоєвропейських зиках, в тому числі в російській, має глибоку традицію представлену в роботах В.В. Виноградова, М.В. Панова, А.А. Полікарпова, М.Я. Гловінський та ін [Виноградов, 1947; Панов, 1963; Полікарпов, 1997; Гловінський, 1987]. Риси аналітизму в російській мові - це форми спільного роду, двувідовие дієслова, нерозрізнення роду в дієсловах 3-ї особи теперішнього часу, аналітичні прикметники, несклоняемие іменники, багато абревіатури та ін Відмінною рисою цих форм є їх регулярність, входження в нормативність російської мови.
2. РОСТ аналітизму В СИСТЕМІ ДІЄСЛІВ РОСІЙСЬКОГО
МОВИ
дієсловом властивий ряд рис, які не можна назвати синтетичними, тут доречно говорити про аналітизмом в системі дієслів. Граматична подвійність вираження значень особи і безособовості дієслів очевидна. Категорії особи і безособовості у формах теперішнього і майбутнього часу виражаються закінченнями. Закінчення третьої особи однини за відсутності подання про суб'єкта дії є прикметою безособовості. Це - синтетичні форми обличчя і безособовості. Аналітично категорія особи виражається особовим займенником префіксами (і співвідносними з ними родовими і числовими закінченнями, наприклад, я читав). У цьому ряду форм безособовість може виражатися лише негативно - відсутністю особистого префікса і формою середнього роду (мені не спалося, йому не пощастило). Правда, в фамільярному просторіччі є тяжіння до займенникової прикметою безособовості - частці воно. Наприклад: В«Тільки-таки добре воно, що так відбулося (Достоєвський В«Брати КарамазовиВ») і т.д. Але така безособова конструкція НЕ є нормою [Виноградов, 1947. с. 386]. Аналітичний спосіб вираження в російській мові притаманний лише особистим формам. У нас аналітичні форми в більшій своїй частині ще й втратили роздільності компонентів і легко піддаються морфологічному розкладанню на частини. p> У багатьох аналітичних формах ще дуже ясні сліди і залишки синтетичного ладу [Плунгян, 2000]. Аналітичні ф...