Вживання складних речень у діловій юридичної мови
Поняття складного пропозиції
У лінгвістиці було висунуто дві основні концепції сутності складного пропозиції.
Відповідно до першої з них (висхідній до праць А. М. Пєшковський <# "justify"> Деякі особливості вживання складних речень
складний пропозицію юридичний мова
Серед помилок і недоліків, пов'язаних з вживанням складних речень, прямий і непрямої мови, найбільш поширеними є такі: неправильне побудова самої конструкції пропозиції, використання зайво громіздких конструкцій.
1. Одним з найпоширеніших недоліків є захаращення складного пропозиції підрядними реченнями.
СР: Заява представників іноземних кіл, ігнорує той факт, що торговельні відносини, які в останні роки неухильно розвивалися і виявляють тенденцію до подальшого зростання, свідчить про те, що хтось раніше, зацікавлений у збереженні атмосфери В«холодної війниВ» і ліквідації масового прагнення до дружби, яке охопило народи Європи та Америки, а це не може не відбитися на діях нашої держави, яке продовжує розраховувати на успіх переговорів, хоча розуміє, що досягти прогресу в таких переговорах буде нелегко, але ми звикли долати труднощі.
В· Недоречно також нанизування однотипних синтаксичних конструкцій складносурядного або складнопідрядного речення.
2. У ряді випадків одна і та ж ситуація може бути виражена за допомогою як складносурядних, так і складнопідрядних пропозицій.
СР: Він увійшов, і ми встали; Коли він увійшов, ми встали.
В· У той же час в мові часто спостерігаються випадки В«збою структуриВ»: пропозиція, розпочате як складнопідрядне, закінчується як складносурядна, і навпаки. Це неприпустимо!
СР: Коли Мурку набридало возитися з кошенятами, < b align = "justify"> і вона йшла кудись поспати.
3. До граматичним помилок відноситься також використання різнотипних частин складного пропозиції.
Наприклад: Представник нашої делегації висунув два положення: 1) без Росії Рада Європи не може повноцінно функціонувати, 2) необхідність стабілізації становища на Кавказі. У даному ...