Санкт-Петербурзький державний політехнічний університет
Кафедра російської мови
Реферат
з дисципліни «Видання перекладної літератури»:
«Перекладацька діяльність Нори Галь»
Виконала: студент гр.4125
Целовальникова А.А.
Санкт-Петербург 2012
Зміст
Біографія
Перекладацька діяльність
Маленький принц
Історія видання
Зміст
Критика
Список літератури
Біографія
Елеонора Яківна Гальперіна - відома перекладачка з французької та англійської мов. Вона вибрала літературний псевдонім Нора Галь, відкинувши початок свого імені і кінець прізвища. Це ім'я і стало відомо широкої читацької аудиторії головним чином по переказах «Маленького принца» Сент-Екзюпері і «Співочих в тернику» Маккалоу.
Елеонора Яківна Гальперіна народилася в 1912 році в Одесі. В її родині було багато потомствених лікарів, юристів, вчителів. Лікарем був її батько Яків Ісаакович, якому було призначено провести в цілому 12 років у ГУЛАГ-івських таборах. Він був реабілітований в 1954 році. Її мати Фредеріка Олександрівна отримала юридичну освіту і працювала за фахом.
Вже в дитячі роки Нори (це домашнє ім'я виникло не без впливу імені героїні драми Г. Ібсена) було очевидно, що всі її інтереси пов'язані з літературою. Перші вірші її надруковані, коли авторові було 13 років, а перші проза - «Повість про друзів»- Побачила світ через десять років у березневому номері журналу «Молода гвардія» в 1935 році.
Після закінчення школи в 1929 році Нора намагалася вступити в різні вищі навчальні заклади, але марно: адже тоді переваги під час вступу отримували вихідці з робітників і селянських сімей. Лише сімнадцята спроба призвела до зарахування її в недовго проіснував редакційно-видавничий інститут. Потім вона стала студенткою факультету мови та літератури Московського державного педагогічного інституту ім. Леніна. Закінчивши його в 1937 році, вона там же навчалася в аспірантурі, захистила кандидатську дисертацію про творчість французького поета А. Рембо в 1941 році.
Початком творчого шляху Нори Галь треба вважати 1930: саме тоді стали з'являтися в періодичній пресі її критичні та літературні замітки. Вона активно співпрацювала в журналах «Інтернаціональна література», «Літературний огляд», «Літературний критик».
У педагогічному інституті склався дружній квартет, а потім - дві сімейні пари: Нора, її подруга на все життя Фріда Вігдорова, пізніше стала відомою журналісткою, і студенти Борис Кузьмін та Олександр Кулаковський. Ця четвірка не тільки у вільний час, а й на лекціях захоплювалася різними іграми зі словами: з одного слова придумували інші, робили криптограми, зашіфровивая кожну букву якимось числом. Нора і Олександр стали основоположниками модних нинішніх «пазлів»: вони розрізали шахову дошку на частини химерної форми і пропонували скласти з них цілу дошку. Ця головоломка була навіть...