іе інфанти, і ті представники вищої знаті, які постійно перебували при королі і переїжджали разом з ним з одного міста в інше:
1973. Con el rey atahtas buenas companas Iffantes de Carrion mucho alegres andan. p> 1980. Cuendes e podestades e my grandes mesnadas. p> 1981. Con el rey van leoneses e mesnadas gallizianas. p> Графи виконували також обов'язки королівських суддів на кортесах:
3135. Alcaldes sean destos condes don Anrris e conde don Ramon. p> E otros estos condes que del vando non sodes. p> Економічної основою могутності рікос-омбрес були великі земельні володіння. Так, господарями великих В«вотчинВ» (heredades) і В«земельВ» (tierras) в поемі постають карріонскіе інфанти:
2564. Levar las hemos a nuestras tierras de Carrion ... p> Мабуть, В«ВотчиниВ» перебували в повному розпорядженні їх власників. На це вказує те, що інфанти збиралися заплатити свої борги Сіду В«вотчинамиВ»:
3223. Pagar le hemos de heredades en tierras de Carrion. p> Таким чином, вища знать, представлена ​​великими земельними власниками, становила королівську курію, займала найважливіші адміністративні посади, часом перетворюючи їх у спадкові (земельні) володіння. З її середовища призначалися і судді для вирішення спорів між лицарями на кортесах. Практично, рікос-омбрес, виступали як гордовито правлячий і привілейований соціальний шар. p> Інший, більш низький за своїм становищем шар знаті, але значно перевершував по чисельності рікос-омбрес, становили інфанти (infansones). Так само як і рікос-омбрес, інфансони володіли В«вотчинамиВ». Так, господарями вотчин були інфансони Сід і його родичі-васали:
1271. Enviar vos quiero a Castilia, do avenos heredades ... . p> 1364. Sirvale sus heredades do fore el Campeador ... . p> Вони повністю розпоряджалися своїми володіннями і збирали оброки (enffurcion) зі своїх селян:
2822. A las fijas del Cid danles enffuracion ... . p> 2823. Presentan a Minaya essa noche grant enffuracion ... . p> Мабуть В«Хліб і виноВ», які Мартін Антолінес надіслав Сіду, були зібрані у вигляді оброку з його селян:
66. A mio Cid ea los sos abasteles de pan e de vino;
Non leo comprar, ca el se lo avie consigo. p> Крім В«вотчиниВ» у інфантів як прямих васалів короля були подаровані їм в умовне тримання бенедонціі на управління певними територіями (honores):
886. Sobresto todo, a vos, Minaya, honores y tierras avellas condonadas. p> Разом з вищої знаттю інфанти беруть участь у роботі скликалися королем дворянських зібрань-кортесів:
2963 . Por dentro en Toledo pregonoran mie cort,
Que alla me vayan cuendes e infonsones. p> Отже, інфанти, як і рікос-омбрес, мали вотчини і володіли бенефіціями, брали участь у діяльності кортесів. Між цими двома прошарками лицарства не було ні непереборних перегородок, ні помітних відмінностей в соціальному статусі. Оскільки і ті й інші були шляхетного походження, в часи В«Пісні про СідаВ» ...