Висновок У даній роботі розглянуті основні теоретичні питання граматичної транспозиції, а так само ознаки переходу слів з однієї частини мови в іншу. Порушена транспозиція синтаксичних структур і відовременние трансформації. p align="justify"> На прикладі теоретичного матеріалу та художньої літератури за допомогою описового та порівняльного методу, були розглянуті основні поняття питання про транспозиції.
Після розгляду ознак переходу слів з однієї частини в іншу, на основі наукових праць відомих лінгвістів (Ш. Баллі, Е. Курилович, І.А. Мільчук А.І. Смирницький, В.В Бабайцева і ін), були виділені основні та додаткові прийоми аналізу слів, причини переходу з однієї частини в іншу і причини, і з якою метою використовується транспозиція.
Транспозиція має як широке, так і вузьке значення. Відзначені транспозиція часів, транспозиція способу, транспозиція комунікативних типів речень. Існує і інший термін для цього ж явища - граматична метафора. p align="justify"> Так само виділено 2 етапи транспозиції - синтаксична і морфологічна.
На основі праць А.А. Шахматова, відзначені процеси переходу з однієї частини мови в іншу. p align="justify"> Транспозиція синтаксичних структур розглядається окремо: транспозиція оповідних пропозицій, як приклад використана п'єса Шафера В«Вправа для п'яти пальців.В» Транспозиція зворотного напрямку - це риторичне питання. Транспозиція питальних пропозицій та транспозицию заперечення, де використана художня література Б. Шоу та Д. Селінджера. p align="justify"> Відзначено, що загальною метою використання транспозиції в розповідному, оклику та питання пропозиціях є експресивність, емоційність і залучення уваги.
Матеріал про відовременних трансформаціях містить інформацію про використанні різних відовременних форм, в залежності від мети, яку переслідує автор.
Існує таке поняття як В«справжнє драматичнеВ». Для нього характерне використання Present Indefinite замість Past Indefinite, хоча і йдеться про дії, що відбулися в минулому. p align="justify"> Транспоцзіція продовжених форм використовується для вираження роздратування, недовіри, обурення.
Так само порушено питання про використанні архаїчних форм, які створюють атмосферу віддаленої епохи і надають розповіді історичний колорит.
Звернуто також увагу на дієслівні форми з модальним значенням - can, may, must, ought, shall, will. Як приклад використано вірш Д. Томаса В«And Death Shall Have No DominionВ» і переклад цього вірша Василя Бетакам. p align="justify"> Таким чином, в ході даної роботи було виділено основні аспекти транспозиції. Внаслідок чого, можна прийти до висновку, що транспозиція, у всіх її проявах використовується для досягнення експресивності, емоційності і виразності мовлення. br/>
Список використаної літератури...