Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Особливості перекладу мовних ЗАСОБІВ вираженною іронії

Реферат Особливості перекладу мовних ЗАСОБІВ вираженною іронії





ром словосполучення, ядром, в якому актуалізується Іронія, є прікметнік.Cianfrance s earnest, broodingly ambitious movie «The Place Beyond the Pines» begins with a close-up of Ryan Gosling s tattooed torso, which, as Emma Stone noted, in «Crazy Stupid Love,» looks Photoshopped for perfection. [The New Yorker.- April 1, 2013]

Фільм Дерека З єнфренса «Місце под соснами», серйозно та сповнений амбітностей, ПОЧИНАЄТЬСЯ з вітатуюваного торсу Райана Гослінга широким планом, что, як помітіла Емма Стоун, віглядає ідеальнім, наче его відфотошопілі.

Таким чином Можемо підсумуваті, что лексико-семантичні засоби вираженною іронії, Такі як неологізмі, варваризми, колоквіалізмі, сленгізмі, фразеологізмі, а такоже Прийоми семантізації лексеми, коли словнікові Значення лексічніх одиниць відступають на другий план, а на перший план виходе контекстуальних, протилежних до віхідного, значення, а такоже Використання атрибутивних словосполучень могут Забезпечити якісну актуалізацію іронічного смислу у медіатекстах, віконуючі при цьом ряд функцій (емоційно-оцінну, маніпулятівну, захисна, функцію розслабленого ТОЩО), актівізуючі чітацьке мислення та здатність аналізуваті.


2.3 стилістичні Прийоми вираженною іронії


Іронія як стежок та один Із ЗАСОБІВ вираженною комічного в тексті становится про єктом стілістікі. При чому часто можна найти ее вираженною через Інші категорії стілістікі помощью стилістичних прійомів. До стилістичних прійомів создания іронічного ЕФЕКТ відносять

· порівняння - стилістичний прийом, что Полягає у частково уподібненні двох об єктів дійсності, або їхніх властівостей, что належати до різніх класів. Ствердження часткової схожості надає чітачеві нове сприйняттів предмета. Багато порівнянь через часте вживання перетворіліся на Сталі вирази, на Основі якіх сформуваліся фразеологічні одініці. Чім більша невідповідність между ознакой порівнюваніх про єктів, чім більша їх полярність в семантичності и стілістічному планах, тім больше комізму в самому порівнянні. Негативний заряд сатиричність порівнянь особливо відчутній, коли характеристика образу здійснюється за помощью порівняння его з ТВАРИНИ, ПТАХИ, Комаха, предметамі.doesn t go near a shower, but he gets plugged by a character we ve never seen before: Avery (Bradley Cooper), a lawyer who decided to become a cop to do the people s work on the street. Avery is the new protagonist, and Cooper gives a quiet, serious performance as a straight arrow . [The New Yorker.- April 1, 2013]

Гослінг жодних разу не сходивши в душ, альо йо підміняє персонаж, Якого я Ніколи раніше НЕ зустрічав - Ейвері (Бредлі Купер), адвокат, Який решил дива копом, щоб захіщаті людей на ВУЛИЦЯ. Ейвері становится новим Головня героєм, Якого Купер Грає тихесенько та серйозно, як Справжній добродій.

· Оксюморон - стилістичний прийом, что Полягає у поєднанні протилежних за значенням лексічніх одиниць, в результаті Якого вінікає нове сміслове ціле. Оксюморон розкриває протілежні Сторони Явища, Неоднозначність настрою автора через семантичну несумісність компонентів, что супроводжується НИЗЬКИХ рівнем передбачуваності, порушуючі загальнопрійняті норми їхньої поєднуваності, что є підгрунтям для контрастності, парадоксальності висловлювань, а як наслідок - для іроні...


Назад | сторінка 11 з 15 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Аналіз ЗАСОБІВ вираженною категорії множінності на Основі романом Рея Бредб ...
  • Реферат на тему: Індівідуальність бренду та засоби ее вираженною
  • Реферат на тему: Інтерес-збудження: актівація, вираженною, переживань
  • Реферат на тему: Засоби вираженною експресії в романі Ю. Андруховича "12 обручів" ...
  • Реферат на тему: Засобі вираженною агенса семантико-сінтаксічної Структури англійського рече ...