Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Абревіація як способ словотворення в сучасній українській мові

Реферат Абревіація як способ словотворення в сучасній українській мові





валюта - ВКВ, районна державна адміністрація - райдержадміністрації). Словотвірна система української мови НЕ булу Перешкода на шляху творення різноманітніх за структурою лексічніх скороченню, что трапляються основном в пісемній мові и значний рідше - в усному мовленні. За деріваційнімі ознакой среди й достатньо великого масиву абревіатур, зафіксованіх у мові СУЧАСНИХ ЗМІ, як и в літературній мові в цілому, можна віділіті три основні групи: часткові, ініціальні, комбіновані (хоч, звічайна, у мові СУЧАСНИХ українських мас-медіа в їх формуванні спостерігаються свои Особливостігри). Часткові, або частковоскорочені, абревіатурі, чі контрактура, становляться найбільшу за ОБСЯГИ групу лексем. Характерною особлівістю ціх одиниць є скороченню НЕ всех компонентів твірної сінтаксічної структури (базового словосполучень), а лишь одного чі кількох, альо з обов язковою наявністю одного полного слова.

Серед частковоскороченіх абревіатур-інновацій мови ЗМІ Другої половини 80-90-х років XX ст. актівізуваліся деякі деріваційні моделі.

. Надзвичайно продуктивним є універбаті, утворені внаслідок усічення слова-Означення и полного Збереження означування. Початкова скороченню компонентами прикметникових походження віступають Такі, в основном запозічені, лексеми-морфеми, як теле-: телемагазин, телебізнесмен; євро-: євробанкір, євроремонт, євроспільнота; нарко-: наркобанду, наркобарон, наркобізнесмен, наркодоларі, наркокур єр, пор,:«Колі наркокур єр прібуває до міста, збувальнік товару Одразу телефонує своим довіренім особам. Зустрічається в домовленностей місці, розраховується ... »(КВ, 18.12, 98); політ-: політеліта, політлідер. політпапараці, політсіла, політчлвн, пор .: «За Такі кошти, як зауважує одна функціонер від влади, не ті, что дах поїде по партійній фазі, а й скоро бізнесмени від Ідей всю область запишуть у політчлені» (Д, 15.0і, +2000 ); дем-: Демблок, демкрло, Демплатформа, демсил, демфракція, пор .: «... А демсил підтрімує Рух» (заголовок статті) (Ч, 12, 19.02, 99), < b align="justify"> поп-: поп-гурт, пап-ікона, поп-імідж, поп-конкурсант, поп-співак, пор .: «Наскількі драйвовим и емоційнім БУВ рок-конкурс, настолько ж мляві та непереконлівімі поп-конкурсантів »(Д, 04.11, 98); еко-: екобезпека, екополіс, екосистема, екотуризм, екорух, пор .:« Про це сообщил министр екобезпекі України ... »(Тел., 15.12, 97); спец-: спецпатент, спецформування, спецкомп ютер, пор .:« Спецпатент Вигідний, но створює проблеми »(назва статті) (Д , 24.11. 99); іно-: іномарка, інопартнер, інопартієць, інофірма, пор .: «Інші Фракції парламенту (ліберальна, соціалістична, селянська) навербовані або доштуковані Із незалежних депутатов та інопартійців, что НЕ Забезпечує Їм внутрішньої єдності »(Ч-Т, 02.08, 96); парт-: партбос, партнаміснік, партспісок, партчиновників, пор .:« Більш того, лідер партсписку НДП Відкрито заявил, что «його дівує позиція тихий, хто був опорою Кучми у проведенні реформ, а сегодня шукають іншу політічну нішу» »(Д, 24. 11,99); секс-: сексмагазін, сексменшинам , сексработоргівля, секссимвол, секс-туризму, пор .: «Прикро, что среди представителей сексменшин, Які юрбамі валили на це безсоромне відовісько, опінія и носії та національна гордість української культури: актори, Співаки, композитори, Вчені, політики, бізнесмени» (ВК, 18.11, 98); мульт-: мультгерой, мультепопея, мультмагнат, мультпродукція, Мультсеріал, пор .: «8.15. Мультфеєрверк: «Пригоди Вуді та его друзів», «Рожева пантера» »(Д, 03. 10,97); фарм-: фарміндустрія, фармпрепарат, фармфабрика, пор .:« Гадаю, что майбутнє - за раціональнім використанн фармпрепаратів, фітопрепаратів, гомеопатічніх ЗАСОБІВ у розумному співвідношенні »(УіСС, 21-27.11, 98). Останні засвідчують зростання актуальності ціх зрозуміти и реалій у жітті української та Світової спільноті, Залучення компонентів іншомовного походження до словотвірної системи сучасної української мови. Деякі з них створені журналістамі з чіткою Настанови - передусім на Досягнення стілістічного ЕФЕКТ, зокрема вікрівальності, іронії, емоційно-експресівної маркованості, но водночас и номінації Певного и суспільного явіща:" Протяг последнего годині а Нашій державі становится все более« радєтєлєй »за бідну Україну ї бідний український народ ... Вікорістовується з цією метою все. А чергова Підстава - загальний політичний страйк а России, Який має відбутіся 7 жовтня. Здавалось би, де Крим, а де Рим, а де «бєлокамєнная», однак нашли в Україні сили, Які вкотре Вже намагають дестабілізуваті ї так непросто сітуацію. Йдеться про «Всеукраїнскій Союз рабочіх»: «Кієвскій Совєт союзу рабочіх», Які намагають российский комшабаш перенести на...


Назад | сторінка 12 з 16 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Діячі української культури та науки у борьбе против утісків української мов ...
  • Реферат на тему: Слова грецького і латинського походження в російській мові 18 століття
  • Реферат на тему: Скороченню англійської мови як Ступені розуміння та сприйняттів сучасної ан ...
  • Реферат на тему: Вігукі та звуконаслідувальні слова в українській мові
  • Реферат на тему: Аналіз Використання абревіатур у мові преси