тературних, живописних та МУЗИЧНИЙ творів дерло літературними творами, присвячений Українському гетьману, були панегірікі. Панегірічна поезія на честь того чи Іншого діяча веде свое походження Із геральдічної поезії та віршів на смерть особини. Панегірікі Мазепі начали писати, як Тільки ВІН ставши гетьманом. У ціх творах Мазепу називаєся «достойнішому нам Богом, поданих гетьманом», посланцем Бога, вельможним гетьманом. Альо з «є І вірші Іншого характеру. Дерло антімазепінськім твором досліднікі вважають вірш »» Мазепі, змінніку задніпрянському и вкраїнському ». Складів его ще 1708 р. после розорення Батурина. Крім вітчізняніх майстрів пера, особою гетьмана Мазепи цікавілісь такоже Іноземні автори. Таким чином, проаналізувавші панегірічну та драматично літературу XVII-XVIII ст., Присвячену І.С. Мазепі, чи можемо твердіті, что ПРОТЯГ его Правління славили гетьмана вірні союзники, люди, вдячні за его меценатство и звічайні підлабузнікі ганілі гетьмана после подій 1708 р. ті, хто Хотів віправдаті свою КОЛІШНИЙ пріхільність, або ті, хто був в опозіції (з кола Кочубеїв, Черниша). Булі и ті, Які гавкали Мазепу Тільки тому, что в суспільстві це схвалювалось. Доба Великої Популярності І. Мазепи у світовій та вітчізняній літературі ПОЧИНАЄТЬСЯ з XIX ст., У добу романтизму. Що саме віклікало таке зацікавлення чином гетьмана? По-перше: Існування Великої кількості чуток, легенд та недостовірної ІНФОРМАЦІЇ про его особистові життя; по-друге: его Любовні пригоди якнайкраще відповідалі потребам жанру романтічної поеми, драми та любовного роману и давали Багатий материал для творчої уяви поетів, драматургів; по-Третє: после конфлікту української національної еліті на чолі з Мазепою и російського абсолютизму в особі Петра І ім" я гетьмана стало відомим НЕ позбав дипломатам, а й широкому загалу в різніх странах світу. На тлі незначна творів маловідоміх або зовсім невідоміх авторів з »явилося кілька робіт, Які заслуговують на особливая увагу. Передусім, це поема Байрона «Мазепа», что Вийшла в 1818 р. Цій поемі Віпа щаслива частка НЕ ??позбав Увійти до Скарбниці Світової літератури, статі символом Європейського романтизму, а й послужити основою сюжетів багатьох пізнішіх творів у різніх странах світу. В основу сюжету Було покладено любовну нагоді молодим Мазепи з польською шляхтічкою, за якові ВІН БУВ Жорстоко покарань. Кохав колись - и ніні теж, - Вогонь подібної любові В добрі и злі НЕ знає меж. Бо что для неї злість и гнів? А мрія серця нам на зло, Чи не гасне й до старечіх днів, Як це з Мазепою Було. Д. Байрон. «Мазепа» (Київ, 1990, № 8).
Однак Мазепа у Байрона свідчень не позбав як герой-коханець, Яким ВІН БУВ у молодості, а як «дуб-титан, землі козацької гетьман», Яким ВІН ставши и до Якого, Судячи з тексту поеми, співає ставився Дуже прихильно. З Погляду мистецької інтерпретації найбільш набліженій до байронівського Мазепи БУВ герой поеми К.Ф. Рилєєва «Войнаровський», надрукованої у 1825 р. У поемі цього відомого російського поета-декабриста в образі Мазепи сімволічно були втілені Власні волелюбні мрії автора, его ненависть до царату и політичний романтизм. Життя і трагічна доля Мазепи взагалі пріваблювалі Рилєєва, тому ВІН змалювала его як героя свободи. Ведуча І: не менше цікавою захоплюючою булу Надруковано в 1828 р. в »Невському альманасі» історична повість С. В, Аладьїна «Кочубей». Мазепа у Аладьїна «заслання грабіжник» и аморальний тип, Якого ВІН засуджує. Згідно з'явилася поема велик...