ень. Воно починає вживатися більш широко. Ми бачимо, що стався відрив похідного слова раз ВІ від вихідного, змінилися морфологічні та синтаксичні ознаки. Таким чином, ми маємо справу з функціональними омонімами (глава I, В§ 2). Частеречной приналежність слова також розширилася: тепер слово В«разВ» ми можемо вживати як іменник, числівник, прислівник і союз. <В В В В В В В В В В В В В В
В§ 2. Частеречной приналежність слова В«разВ»
в сучасній російській мові
У сучасному світі дуже часто трапляється чути, бачити одне і теж слово в різних сферах. У такій ситуації ми маємо можливість аналізувати одне слово на різних матеріалах. Тому, говорячи про тему мого дослідження В«СловоВ« раз В»як частина мови в сучасній російській мовіВ», мені хотілося б розглянути це питання на матеріалах преси (газети, журнали), тому що це живий, цікава мова. При цьому я постаралася взяти видання періодичної преси різної тематики та спрямованості. p> У процесі роботи мною були проаналізовані пропозиції, в яких зустрічається слово раз , взяті з наступних газет і журналів: В«ТелесімВ», В«Жіночі історіїВ» (ЖИ), В«Московський комсомолець у ВолодимиріВ» (МК), В«Комсомольська правдаВ» (КП), В«ЛізаВ», В«ЖиттяВ», В«Між нами жінкамиВ» (МНЖ), В«Наша кухняВ» (НК), В«ТелеекранВ». Виділено 116 прикладів, де слово раз вживалося в значенні різних частин мови: знаменних - імені іменника, імені числівника, прислівники і неполнознаменательних - союзу. У визначенні частиномовної приналежності слова я спиралася на дані В«Сучасного тлумачного словника російської мови В».
Найбільш часто (більше 40%) ми можемо зустріти слово раз у значенні іменника . Подивимося і проаналізуємо деякі приклади. p> 1. Оскільки Лариса була в гарній фізичній формі, режисер запропонував їй зіграти полуеротіческую сцену: коли міліція в черговий раз намагається взяти генія на місці злочину і вдирається в квартиру, Лариса зустрічає В«групу товаришів топлесВ» (Телесемь. - № 29 (591). - 2006. - С.16). 2. Насправді пенсії платяться начебто справно, але вони весь час стають менше - кожен раз лунають голоси пенсіонерів: а що ви, сволочі, там сидите? (Мк. - № 49 (475). - 2006. - С.8). 3. Я можу сказати точно: їй до останньої хвилини хотілося жити, вона не раз говорила про це. (жізнь. - № 18. - 2006. - С.4) 4. Кожен раз , коли Жанна пробігала повз, Ілля посміхався їй, вона розуміла, що він не проти поговорити, але часу у неї зовсім не було, а в кінці польоту крісло перекладача несподівано виявилося порожнім. (Ліза. - № 45. - 2004. - С.70) 5. Олексій у черговий раз ушився від надмірної уваги друзів і родичів, тільки тепер до лікарні. (Телеекран. - № 18. - 2006. - С.23) 6. Знову Леонід летів у Горький, але на цей раз думи його були невеселими. ...