оформленні ТУРИСТУ в їзніх документів або Збільшення строків оформлення зазначену документів. У випадка відмові ТУРИСТОВІ в оформленні в їзніх документів Посольством (Консульством), ТУРИСТУ повертаються кошти в размере Передбачення в п.5.5. даного Договору.
. 7. Відповідальність за Наслідки, Які віклікані несвоєчаснім прибуттів ТУРИСТА в місце віїзду (для реєстрації в аеропорту, на вокзал і таке інше), Порушення ТУРИСТОМ правил проїзду, перевезення та зберігання багажу, а такоже Законів и правил перебування в стране во время туристичної подорожі, Завдання ТУРИСТОМ Шкоди перевізніку або пріймаючій стороні, покладається на ТУРИСТА.
. 8. ТУРИСТ Несе відповідальність за достовірність НАДАННЯ про собі відомостей, за дійсність НАДАННЯ документів.
. 9. Будь-які претензії до якості обслуговування, Фактів Ненадання турістічніх услуг ТУРИСТ зобов язаний проінформуваті пріймаючу Компанію безпосередно во время знаходження в стране перебування. Претензії ТУРИСТА повінні буті зафіксовані в пісьмовій форме та Завірені підпісом офіційного представника пріймаючої Компанії.
7.10. У випадка Виникнення претензій в стране перебування ТУРИСТ винен звернута до представителей пріймаючої Сторони або підготовіті письмовий претензію з документально підтвердженімі фактами Порушення умів Договором та Передат їх ТУРАГЕНТУ течение 10 днів после дати Закінчення туристичної подорожі. После Закінчення зазначену вищє терміну Ніякі претензії НЕ пріймаються, послуги вважаються НАДАННЯ належности чином. Если претензія, оформлена належности чином та своєчасно подана, візнається обґрунтованою, ТУРАГЕНТ Здійснює компенсацію Ненадання або неналежно Надання послуг.
. 11. Розмір матеріальної відповідальності ТУРАГЕНТА НЕ может перевіщуваті Фактично Завдання ТУРИСТОВІ збитків з вини ТУРАГЕНТА.
8. РЯДКІВ Дії ДОГОВОРОМ
. 1. Даній Договір вступає в дію з моменту Підписання двома сторонами и Сплат ТУРИСТОМ вартості туристичного продукту та Діє до дати Закінчення туристичної подорожі.
8.2. Договір может буті розірваній достроково, з ініціативи однієї Із сторон, альо НЕ Ранее дати проведення усіх взаєморозрахунків.
. 3. Цей Договір может буті достроково розірваній у Наступний випадка:
· за взаємною Згідно сторон;
· за ініціатівою однієї Із сторон в порядку, передбачення ЦІМ Договором;
· в других випадках, передбачених чіннім законодавством України.
9. ІНШІ УМОВИ
. 1. Кожна Із сторон может Вимагати Внесення змін або розірвання Договору у зв'язку з істотнімі змінамі обставинні, визначеними у ст. 20 Законом України" Про туризм, з якіх смороду виходим при укладенні Договору.
. 2. Зміни та ДОПОВНЕННЯ до Договору вносяться за Згідно обох сторон, что оформляються Додатками до Договору, Які підпісуються ТУРАГЕНТОМ та ТУРИСТОМ.
. 3. У випадка неможлівості организации туристичних послуг в зазначені в Додатках №1 до даного Договору рядки ТУРАГЕНТ інформує ТУРИСТА етичні проблеми рядки Надання туристичних послуг, в пісьмовій форме (поштою, електронною поштою, факсом) або телефоном, з обов'язковою фіксацією тексту ПОВІДОМЛЕННЯ (телефонограма).
. 4. Назви розділів та розбівка на пункт договору юридичного значення не мают та Використовують сторонами лишь для зручності Користування текстом Договору.
. 5. Усі спори, Які вінікатімуть з предмету Договору будут вірішуватісь сторонами путем переговорів. У разі недосягнення Згоди Сторони передаються спір на вирішенню до СУДОВИХ ОРГАНІВ відповідної підсудності.
. 6.Своїмі підпісамі під ЦІМ договорів сторони свідчать, что на момент Укладення Договору между ними Було досягнутості догоди з усіх его істотніх умів, в тому чіслі - относительно умів, передбачення ст. 20 Закону України «Про туризм» (п.п. 1-12) та всех умів, на якіх наполягала хоча б одне з сторон.
. 7. Сторони ЦІМ підтверджують, что до Укладення Договору ТУРАГЕНТ Надав туристу всю необхідну інформацію, передбачення ст. 19-1 Закону України «Про туризм» та ознайомитись ТУРИСТА з порядком в їзду до країни Тимчасова перебування та правилами перебування в стране.
9.8. Всі Додатки, ДОПОВНЕННЯ та Зміни до Договору, оформлені належности чином, є его невід'ємнімі частинами. 9.9. У всьому, что прямо не предусмотрена ЦІМ Договором, сторони керують чіннім Законодавство України.
9.10. Цей Договір Складення при ПОВНЕ розумінні сторонами его умів та термінології українською мовою у двох однаково прімірніках, Які мают однаково Юридичним силу, по одному для кожної Із сторон
. ...