Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Аналіз фігур мовлення та їх Функції текстоутворення в англійській мові

Реферат Аналіз фігур мовлення та їх Функції текстоутворення в англійській мові





Розлуч, и перша заприсягли любити свою товаришко Вічно. Having passed through Gaunt Square into Great Gaunt Street, the carriage at length stopped at a tall gloomy house between two other tall gloomy houses , each with a hatchment over the middle drawing-room window; as is the custom of houses in Great Gaunt Street, in which gloomy locality death seems to reign perpetual. Звернувши з Гонт-сквер на Грейт-Гонт-стріт, карета Нарешті спині біля високого Сонячно будинку, затиснута между двома іншімі такими самими непрівітнімі скроню будинками; КОЖЕН Із них МАВ над середнім вікном Вітальні траурних герб, як и всі Інші будинки на Цій невеселій вулиці, де, здається, всегда панує смерть. As the only endowments with which Nature had gifted Lady Crawley were those of pink cheeks and a white skin, and as she had no sort of character, nor talents, nor opinions, nor occupations, nor amusements, nor that vigour of soul and ferocity of temper which often falls to the lot of entirely foolish women, her hold upon Sir Pitt s affections was not very great. Оскількі природа наділіла леді Кроулі только Рожеве щокамі та білою шкірою, оскількі вон НЕ мала ні яскравої вдачі, ні Хісту, ні власної думки, ні улюбленої справи чі розваги, даже тієї душевної сили и Бурхливий темпераменту, то часто прітаманні даже найдурнішім жінкам, вона недовго чарувала сірка Пітта. Her roses faded out of her cheeks , and the pretty freshness left her figure after the birth of a couple of children, and she became a mere machine in her husband s house, of no more use than the late Lady Crawley s grand piano. Троянди на ее щоках зів'ялі, від стрункої, знадлівої постаті НЕ лішілося ї сліду после народження двох дітей, и вона стала в домі свого Чоловіка просто машиною, з якої Було Стільки корісті, скільки з рояля небіжчіці леді Кроулі. Poor little Emmy-dear little Emmy. How fond she is of me, George said, as he perused the missive- and Gad, what a headache that mixed punch has given me! Raquo; Poor little Emmy, indeed. Бідолашна Еммі, люба моя дівчинка! Як вона мене кохає!- Сказавши Джордж, перебігаючі очима листа.- Ох и болить же голова, просто розвалюється від того пуншу. Справді, бідолашна Еммі! Who d ever go to marry you without a shilling to your vortune? Married! married! Rebecca said , in an agony of tears - her voice choking with emotion, her handkerchief up to her ready eyes, fainting against the mantel-piece-a figure of woe fit to melt the most obdurate heart. одружена? Ві жартуєте! крикнувши баронет после Першої Хвилі люті й подивуватися.- Ві глузуєте з мене, Бекі! Кому б спало на мнение одружуватіся з вами, коли вині маєте ані шілінга в кишені?- Одружена! Одружена!- Сказала Ребека, обліваючісь гіркімі слізьми. Голос у неї зрівався від хвілювання, вон пріклала Хусточку до заплаканіх очей и знеможено прихиль до каміна, мов статуя скорботи, что могла зворушіті найчерствіше серце. LOVE may be felt for any young lady endowed with such qualities as Miss Swartz possessed; and a great dream of ambition entered into old Mr. Osborne s soul, which she was to realize. Можна запалаті коханням до кожної молодої особини, наділеної такими гідними, як міс Суорц, а тут ще в серці старого Осборна зародилися один шанолюбні мрія, якові та дівчина винна булу, здійсніті.


Назад | сторінка 16 з 16





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Becoming of Great Britain
  • Реферат на тему: Great Britain
  • Реферат на тему: History of Great Britain
  • Реферат на тему: Great Britain: the Land of Traditions
  • Реферат на тему: The National Parks of Great Britan