lign="justify"> яуляецца адной з яркіх прикмет іх тривалага замацавання у лексічнай сістеме мови. Яни уключани у у актиСћни слоСћнікави запас мови и здольни нароСћні з уласнимі словамі виконваць камунікатиСћную функция. Часта лекчкми нямецкага паходжання адлюстравани целимі гнездамі витворних слоСћ. Найбільший падиходзячимі для камунікатиСћних Мет аказиліся лекскми, якія визначаюцца семантинай празристасцю, канкретнай семантикай.
Вельмі важнае значенне Сћ курсі Беларуская мова як замежная Складанний фарміраванне вимаСћленчих навикаСћ. Плиг навучанні вимаСћленню важнае значенне надаецца роднаВ мове навученца, бо ен аСћтаматична пераносіць асаблівасці палею артикуляциі на артикуляцию вивучаемай мови.
Немалаважнае значенне Сћ вивученні будь замежнай мови травні паняцце маСћленчага етикету. Шкірні народ випрациваСћ правіли размови у самих різни жиццевих сітуациях ветлівасць, пачуцце такту вітаецца у будь краіне світлу. p align="justify"> СПIС ВИКАРИСТАНАЙ лiтаратура
1. АкулаСћ I.М. Аб викаристаннi лексiчних запазичанняСћ плиг вивученнi замежнай мови. Мн., 1977.
2. АкулаСћ I.М. Запазичаная лексiка Сћ сiнанiмiчних радах. Мн., 1973.
. АкулаСћ I.М. IншамоСћная лексiка Сћ сучаснай білоруський мове// Зб. Беларуская мова i мовазнаСћства Вип. 2. Мн., 1974.
. АкулаСћ I.М. Узаемадзеянне моСћ i запазичаннi// Зб. Беларуская мова i мовазнаСћства Вип.1. Мн., 1973.
. БаханькоСћ А.Я. Узбагаченне білоруський лексiкi Сћ савецкi годину// Живая літературна спадщина Мн., 1988.
. Буш Лексiческіе германізми в латиською, взаємодія через слов'янські мови// Балто-слов'янські дослідження М., 1981.
. Галай І.М. Словом, агульния для білоруський и нямецкай моСћ// Кривицький А.А., Міхневич А.Є., Підлужний А.І. Білоруська мова для говорящiх по-російськи. Мн., 1990.
. Сцяцко І.М. Енциклапедия літаратури и Мастацтва Беларусі. Мн. 1980.