військових операцій повинні строго ховатися від цивільного населення в цілях його ж безпеки і успіху проведеної операції. Тому повідомлення про ті чи інші події у цих сферах рясніють вельми розпливчастими оборотами. Ця особливість дозволяє мовцем варіювати своє мовлення залежно від умов спілкування, при необхідності приховувати або вуалювати свої наміри. Для забезпечення інформативної безпеки уникають вживання прямого денотата і замінюють його на відповідне евфемістично вираження.
British military operations i> in Iraq will finally end today, eight years after the US invasion ... - Сьогодні в Іраку, через 8 років після вторгнення США, нарешті будуть припинені військові дії Британії ... [The Sunday Times - British military operations in Iraq end today].
Військові евфемізми
Переважна більшість прикладів припадає на евфемізми, що позначають вбивства і смерть (27%). Існуючі дані описують напружену військово-політичну обстановку в багатьох країнах світу, що вимагає пом'якшення наданої інформації щоб уникнути негативного психологічного впливу.
Велику групу становлять евфемізми, що характеризують хід військових дій (19%). Даний факт наочно демонструє наявність різних підходів до ведення військової боротьби, способам усунення противника та організації збройного нападу.
Досить поширені евфемізми, що замінюють прямі найменування різних видів зброї (13%). Цей показник позначає різноманітність різних способів усунення противника і необхідність камуфлювання істинного найменування для забезпечення успіху військової операції.
Наступні групи евфемізмів менш поширені через недавнє виникнення явищ або об'єктів, які вони характеризують, або з причини вузького кола людей, які використовують їх. Евфемізми, пов'язані з тероризмом (6%), евфемізми, камуфлюючі недоблестние дії армії (6%), евфемізми, що позначають поранення і хвороби, отримані в результаті війни (3%), евфемізми, що позначають результати військових дій (3%), евфемізми, позначають учасників військових дій (5%), евфемізми, що позначають допоміжні пристрої та установи, використовувані у військових цілях (3%), евфемізми, камуфлюючі діяльність розвідки (5%), евфемізми, пов'язані з темою ядерного озброєння (5%), евфемізми, виключають різні види репресій і дискримінацій (5%).
Статистичні дані показують, що для успіху військових операцій уряд вдається до досить великій кількості методів, які можуть викликати негативну реакцію населення. Однак зважаючи на їх ефективності, держава не може відмовитися від їх використання. Тому для забезпечення інформаційно-психологічної безпеки вдаються до евфімістичним замінам при позначенні прямого денотата.
Останнім часом проглядається тенденція недовіри населення всього світу до інформації в ЗМІ про військові дії, зокрема, ситуація на Близькому Сході. Тут основною метою державних структур є приховування справжньої інформації, камуфлювання негативних вчинків, подій і явищ, які можуть підірвати авторитет уряду і армії. У даному випадку евфемізми повною мірою розкривають свій маніпулятивний потенціал.
Вживання евфемізмів обумовлено здатністю даних лексичних одиниць найбільш адекватно передавати інформацію.